有奖纠错
| 划词

Il y a trop de neige sur les routes : les voitures ne peuvent plus avancer.

汽车不能前进。

评价该例句:好评差评指正

C’est le moment d'avancer un pion .

候进卒了。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促进步会引起更快退步。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着枪林弹雨前进。

评价该例句:好评差评指正

Il faut avancer les horloges d'une heure.

应该把钟表拨快一个小

评价该例句:好评差评指正

Il est des voyages qui font avancer l’humanité.

有些旅程改变了人来.

评价该例句:好评差评指正

Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.

然后,慢慢朝父母房间走去。

评价该例句:好评差评指正

—Je vois que les travaux avancent sur ce chantier.

—我看到这个工工程有进展。

评价该例句:好评差评指正

Avance, tu peux te fondre dans le beau ciel bleu.

走过去,你就可以融化在蓝天里。

评价该例句:好评差评指正

Ils avançaient difficilement car le chemin était plein de pierres.

们艰难行进因为路上布满了石头。

评价该例句:好评差评指正

Elevant sa bougie, il avança lentement parmi la curieuse faune .

抬高蜡烛,慢慢走在一群好奇动物中间。

评价该例句:好评差评指正

Le moteur fonctionnait mal et la voiture avançait par saccades.

发动机运转不好, 汽车前进有颠动。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux avancent plus rapidement que nous l'avons prévu.

工程进展得比我们预料要快。

评价该例句:好评差评指正

Dans la rue,beaucoup de voitures s'siccèdent et avancent lentment.

街上很多车在排着队,缓缓行进。

评价该例句:好评差评指正

L'Azerbaïdjan contribue à faire avancer ce processus.

阿塞拜疆正为推动这一进程作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les Balkans avanceront ensemble ou n'avanceront pas.

巴尔干区不是并肩前进,就是停滞不前。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons ici une occasion historique d'avancer.

这是我们向前迈进一个历史性机会。

评价该例句:好评差评指正

Ce débat contribue à faire avancer ce processus.

这一辩论有助于这个进程。

评价该例句:好评差评指正

Il est maintenant temps de faire avancer le dossier.

现在是推动这方面努力候了。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons avoir contribué à faire avancer certaines idées.

我们希望,我们为一些观点形成作出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶, 蛋白固定, 蛋白硅华,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Il me semble que nous n'avançons pas.

我们好像并没有说大话。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le Parsi ne s’avança pas plus loin.

帕西人不再向了。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Ils servent à faire avancer la réflexion scientifique.

它们有助于推进科学思维。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Mais à mesure qu’il avançait, ses pieds plongeaient.

但越向的脚就越陷越深。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Plus l'heure avancera, plus je me sentirai heureux.

时间越临近,我就越感到幸福。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Il faudrait que vous avanciez mademoiselle, vous ralentissez la file.

“小姐,麻烦您不要停在这里,整个队伍的行进速度都变慢了。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Elle se met en route si vous avancez trop lentement.

如果得太慢,它就响。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ouais la peur d'avancer, la peur de faire quelque chose.

是的,害怕进,害怕做事情。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle ne vit que Goujet, elle s’avança, se posa devant lui.

她只看着顾热,去,站在

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Voici Harry Potter, dit Dumbledore en s'avançant pour faire les présentations.

“这位,”邓布利多去做介绍,“是哈利·波特。

评价该例句:好评差评指正
我说法语来听

Mais pour le moment, ce sont ses lèvres qui avancent doucement. Seize centimètres.

但现在是的嘴唇在进着。16厘米。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

Dans le terminal, Susan inquiète regardait le ciel noir qui avançait vers eux.

在航站楼里,苏珊一直在焦虑地看着天,却发现有一片乌云离们越来越近。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il faisait de plus en plus froid à mesure qu'ils avançaient.

们每一步,气温都在降低。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao s'avança jusque devant le bureau.

汪淼到树桩写字台

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certains trouvent que les explosifs sont plus efficaces pour faire avancer le " dialogue" social.

一些人认为,爆炸物对推动“社对话”更有效。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Le loup doit avancer à terrain découvert.

而狼必须在开阔地面进。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

36.Est-ce possible d'avancer l'expédition? De notre côté, nous pourrons avancer le règlement de la commande.

36.有没有什么办法可以提装运?我们可以提交货款。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le handicap ça sert à faire avancer la société.

们可能对社的发展有用帮助。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Le vent soufflait si fort que Kirby peinait à avancer.

猛烈的强风使卡比寸步难行。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Avancez, mais il va falloir garder les yeux fermés.

,但要闭上双眼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法, 蛋白质合成, 蛋白质合成抑制剂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接