有奖纠错
| 划词

Le père Fouettard est le double maléfique du père No?l, moche groset sale, parfois cagoulé, il est envoyé pour punir les enfants quin'ont pas été sage avec un fouet.

鞭子老人是圣诞老人双胞胎,又脏又丑又胖,有候蒙着面。他任务是用一根鞭子惩罚不听话小孩儿。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, un gouverneur de district de la province de Paktia qui collaborait avec les forces de la Coalition a été arrêté, bâillonné, cagoulé et transféré dans une base à Urgun, où il a été battu, contraint de rester debout dans une posture douloureuse pendant un long moment, et exposé au froid, sans pouvoir manger ni boire.

例如,曾经助过联军帕克蒂亚省一位地区行政长官被逮捕,他口中被塞西并被蒙头罩,带到乌尔贡一个基地,在那里他遭到殴打,强迫以紧张姿势在严寒中长间站立,并且不给食物和水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威, 不服输,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5合集

Il aurait été vu avec un autre homme qui était cagoulé.

据报道,有人看到他和另戴着兜帽的男子起。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9合集

Un preneur d'otages qui apparaîtra ensuite cagoulé au balcon.

- 人质劫持者劫持者后将出现上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5合集

Un tireur cagoulé a ouvert le feu sur des jeunes qui se trouvaient sous ce porche.

面枪手向门廊下的年轻人开火。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Une ou deux fois, Harry vit un sorcier cagoulé détruire d'un coup de baguette magique une tente qui se trouvait sur son passage.

两次,哈利看见个游行的人用魔杖把路边的帐篷点着了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5合集

Eya a été enlevée ce matin à Fontaine, dans l'Isère, sous les yeux de sa mère, probablement par son père, aidé par un homme cagoulé.

Eya 今天早上伊泽尔省的方丹 (Fontaine) 被绑架,她母亲的注视下,很可能是她父亲面男子的帮助下被绑架了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的, 不负众望,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接