有奖纠错
| 划词

J'ai fait un cauchemar.

我做噩梦了。

评价该例句:好评差评指正

Le même cauchemar le hante chaque nuit.

每天晚上都是同一个噩梦纠缠住他。

评价该例句:好评差评指正

C'est lundi que le cauchemar commence.

周一是噩梦开始。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

评价该例句:好评差评指正

Quand elle rouvrira les yeux, tout cela ne sera qu'un cauchemar, un mauvais souvenir.

这样,等她再打开眼睛时,这一切就会只是一场噩梦,一个不忆。

评价该例句:好评差评指正

Certaines accèdent rapidement au pays de rêves et pour d'autres, dormir devient un réel cauchemar.

一些人立刻沉入梦乡,而其他人,睡眠成为一个真噩梦。

评价该例句:好评差评指正

Ben, un cauchemar, c'est un rêve qui tourne mal.

一个恶梦是个很坏梦。

评价该例句:好评差评指正

Ma première expérience de travail au Canada!!!Du rêve au cauchemar!!!

在加拿大第一次验:从梦想到梦魇!

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons tous à avoir des cauchemars tant que les armes nucléaires existeront.

只要核武器继续存在,我们大家就将继续为之噩梦。

评价该例句:好评差评指正

Dans la région de Jérusalem, le mur menace de devenir un véritable cauchemar.

耶路撒冷地区隔离墙有可能变成一种梦魇。

评价该例句:好评差评指正

Le régime hitlérien a donné lieu à du jamais vu, même dans les pires cauchemars.

希特勒政权创造了前所未闻恶魔,哪怕在最可怕噩梦中。

评价该例句:好评差评指正

Ben, un cauchemar, c'est un rêve qui tourne mal.C'est comme les enfants.

一个恶梦是个很坏梦。就象和孩子们一起。

评价该例句:好评差评指正

La situation en Somalie est un cauchemar, en effet, comme l'a dit le Président Guelleh.

如盖莱总统所说,索马里局势确是一场噩梦。

评价该例句:好评差评指正

Lundi est le commencement de cauchemar.

周一是噩梦开始。

评价该例句:好评差评指正

La question des armes chimiques abandonnées est un véritable cauchemar pour nous s'agissant de l'avenir.

令我们对未来感到头痛是被遗弃化学武器问题。

评价该例句:好评差评指正

En réalité, le rêve d'une poignée d'individus pourrait tourner au cauchemar pour des millions d'autres.

实际上,少数人个人梦想可能成为数百万人梦魇。

评价该例句:好评差评指正

Pour nombre d'entre nous, la torture est un cauchemar, une pratique de l'ombre, sinistre et inconcevable.

“对我们许多人来说,酷刑犹如恶梦,险恶但无法想象。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne rêvent pas uniquement et ce, chaque nuit, de monstres ou autres horreurs, ils retiennent ces cauchemars.

每晚,他们做梦不一样,不是怪物就是其他可怕东西,他们保留着这些恶梦。

评价该例句:好评差评指正

Ce cauchemar durera tant que les armes nucléaires existeront.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

评价该例句:好评差评指正

Quel cauchemar, ce type !

这个人,真令人讨厌!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


culot, culottage, culotte, culotté, culotter, culpabilisant, culpabilisation, culpabiliser, culpabilité, culsagéeite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Ou comment donner des cauchemars aux enfants !

怎样给孩子们带来噩梦!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Mais très vite, l’histoire vire au cauchemar.

可故事很快,变成了一场恶梦。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mais là encore, l'expédition vire au cauchemar.

但是,这次探险又一次变成了一场恶梦。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版

Vous verrez le cauchemar où nous sommes enlisés.

你们将看到我们深陷其中噩梦。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

A la 110e minutes, le rêve tourne au cauchemar.

不料比赛进行到第110分钟时横生不测,破灭了法国人冠军梦。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ce n'était pas un cauchemar, l'interrompit Harry.

“不是噩梦。”利马上说。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Mais ce professeur devient rapidement son cauchemar en la violant.

但这个导师很快就成为她噩梦,强奸了她。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易语法点

J'ai hurlé à cause d'un cauchemar particulièrement réaliste.

我尖叫是因为一个特别真实噩梦。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais, à cette voix enrouée, Gervaise s’éveilla comme d’un cauchemar.

然后,这嘶哑嗓声让她像从恶梦中猛然醒来。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Ce prochain trou semble tout droit sorti de nos pires cauchemars.

接下来这个洞看起来就像我们最糟糕噩梦中场景。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– C'est moi qui suis désolé, je devais faire un cauchemar.

“该说抱歉是我,我刚才可能做噩梦了。”

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Aujourd'hui, on redescend nos rêves et on atterrit dans notre cauchemar.

今天,我们下降了我们梦想,我们降落在我们噩梦中。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Avouez que vous avez eu le cauchemar, et allons déjeuner, dit Beauchamp.

“承认这是你梦中事情吧,让我们坐下来吃早餐吧。”波尚又说道。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je regagnai ma chambre. Je ne pus dormir. J’étais assailli de cauchemars.

我回到房间里睡觉。但我一直被恶梦困扰着。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Je fais des cauchemars aussi maintenant.

我还做噩梦了。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Le rêve était devenu un cauchemar.

梦变成了噩梦。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Il nous réveille par le cauchemar.

他把我们从噩梦中唤醒。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

J'aimerais encore mieux faire des cauchemars !

我宁可做噩梦。”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ou bien tu fais des cauchemars liés au traumatisme que tu as vécu.

或者你做和创伤相关噩梦。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Des études montrent donc que les personnes nées aveugles font plus souvent des cauchemars.

研究表明,先天失明人做噩梦次数更多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cultiver, cultuel, cultuelle, culturalisation, culturaliser, culture, culturel, culturellement, cultures, culturisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接