有奖纠错
| 划词

Il chante cela sur tous les tons.

他翻来覆去尽弹老调。

评价该例句:好评差评指正

Elle chante avec un air joyeux.

地歌唱。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de chanter une chanson ensemble.

是到了一起唱首歌时间了。

评价该例句:好评差评指正

Elle chante comme un rossignol.

她唱歌像夜莺一样悦耳。

评价该例句:好评差评指正

Ce chanteur chante avec émotion.

这个歌手唱歌饱含深情。

评价该例句:好评差评指正

Elle chante un air joyeux.

她唱了一首歌曲。

评价该例句:好评差评指正

J'ai entendu les oiseaux chanter une douce mélodie.

听见这些唱舒缓旋律。

评价该例句:好评差评指正

Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.

边唱歌边做鬼脸儿。

评价该例句:好评差评指正

L'eau chante dans la bouilloire.

开水壶里水开了。

评价该例句:好评差评指正

C'est comme si on chantait.

这等于没说。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est cette jeune fille qui chante?

这个唱歌姑娘是谁呀?

评价该例句:好评差评指正

Je ne pensais pas que tu chantais aussi bien.

没想到你唱歌这么好。

评价该例句:好评差评指正

Seuls ces magnifiques profondément nostalgique de prospérité et de bien chanté.

只为,深深地眷恋着那些华丽繁荣与盛极。

评价该例句:好评差评指正

Je suis la cigale porte bonheur qui chante sur votre passage.

是那只给你带来好运蝉,,为你而唱。

评价该例句:好评差评指正

Je n'aime pas beaucoup ce chanteur. Je trouve qu'il chante très mal.

不是很喜这个歌手,觉得他唱得很差。

评价该例句:好评差评指正

Depuis longtemps, sont tombés dans le délabrement le plus parfait ne chante a la qualité.

失修已久录音机,唱不出曾经完美音质。

评价该例句:好评差评指正

Je veux chanter, alors chantons fort.

想唱,然后大声唱。

评价该例句:好评差评指正

Viens chanter et jouer avec nous !

来和一起唱歌,游戏!

评价该例句:好评差评指正

Quelque chose d'heureux chanter dans l'infini.

好象听到某种幸福声音在无尽歌唱。

评价该例句:好评差评指正

En attendant , chantons encore une petite chanson .

现在再唱一首短歌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属, 单光轴的, 单硅酸盐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Est-ce que tu chantes toujours aussi souvent ?

你还像以前一样喜欢唱歌吗?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Si vous chantez avec nous, nous chantons.

如果你们和我们一起唱歌,那就是我们唱歌。

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Quoi ? Si t'as besoin de chanter, chante !

什么?你是否想要唱歌,唱歌!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je n’aime pas les bruns qui chantent blond.

“我从来想不到象他样一个又黑又笨的男人竟会用一种女人的音来唱歌。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Au même moment, ils entendirent quelqu'un chanter.

就在时,他们听到一阵歌

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 少儿绘本

Tania et la bête aiment toutes les deux chanter!

塔尼亚和小野兽喜欢一起唱歌!

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Avec elle pour seul public, il chanta Sous l’aubépine.

面对着下面她一个观众唱了一首《山楂树》。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

La dame qui chante est là, dans un grand salon.

一个女人在大客厅里唱歌。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Oui, oui, c'est moi qui ai chanté, malheureusement désolé !

嗯嗯,是我唱的歌,很不幸啊,不好意思!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Allez, on recommence, mais cette fois, on chante en chœur.

来吧,我们再来一次,不过次我们要齐唱。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 少儿绘本

Et tant pis s'il ne chante pas toujours très juste!

如果它总是唱歌跑调那就算了!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais libre à chacun de mêler les saveurs si cela lui chante.

但是个人都可以把口味混合起来吃。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Va te marier, fais-lui même un môme si ça te chante.

去结婚吧,如果你愿意的话,你还可以和她生个孩子。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Au Rwanda, on dit que les oiseaux ne chantent pas le 7 avril.

在卢旺达,人们说4月7日鸟儿不再歌唱了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu te souviens de cette chanson que tu chantais quand tu étais petit.

你还记得你小时候唱地首歌吗?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Écoute, Nounours, il chante bien, ce petit oiseau.

你听,Nounours,只小鸟唱得真好听。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il n'y a pas de doute, notre ancêtre musicien chante et danse.

毫无疑问,我们的音乐家祖先会唱歌和跳舞。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cela ne coûtait presque rien, et vous aviez toujours le temps de chanter.

几乎不耗费什么,也不耽误唱歌。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En 2004, c'est à nouveau la consécration pour Biarritz quand Sébastien Tellier chante.

2004年,当巴斯蒂安·泰勒演唱时,比亚里茨再次得到认可。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Tout le monde était réveillé dans l'hôtel. On entendait quelques servantes qui chantaient.

个人都在酒店醒来。我们听到了一些唱歌的服务生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距, 单行线, 单号门牌的一边,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接