有奖纠错
| 划词

Je sortais le matin, seul, avant que le mouvement de la ville pût distraire la pensée du contemplateur.J’emportais sous mon bras les historiens, les poètes, les descripteurs de Rome.

在城市的不及搅扰沉思的清晨,我自出门,揣着历史学家、诗者眼中的罗马。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管, 胆小鬼, 胆小怕事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一

On pourrait presque dire que, par une sorte de réaction splendide, elle en éblouit la nature ; le mystérieux monde qui nous entoure rend ce qu’il reçoit, il est probable que les contemplateurs sont contemplés.

我们几乎可以这样说,由于一种奇妙反应作用,人想可以使宇宙惊奇,围绕着我们这个神秘世界能吐所纳,瞻望人们也就很有被瞻望可能。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Bien qu’aucune satisfaction absolue ne soit donnée à la philosophie, pas plus de circonscrire la cause que de limiter l’effet, le contemplateur tombe dans des extases sans fond à cause de toutes ces décompositions de forces aboutissant à l’unité.

然哲学在确定原因和指明后果两个方面都同样不能得到绝对圆满解答,但穷究事理人总不免因自然界里种种力量都由分化复归于一现象而陷入无止境冥想中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胆甾醇基, 胆甾烷, 胆甾烯, 胆甾烯酮, 胆战心惊, 胆胀, 胆汁, 胆汁(动物的), 胆汁不良, 胆汁的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接