Pour la justice, aux yeux du monde, Dreyfus est toujours coupable.
对于司法当局来说,在世人面前,徳雷福斯始终是个罪人。
Il se sent coupable par rapport à vous.
自感对您有罪。
Et l’emplit d’un désir éternel et coupable.
并将永恒的欲望及罪恶盈满。
Il a envers ses enfants une faiblesse coupable.
太宠孩子了。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
感到有罪并低下了头。
Donc, ou Dreyfus est coupable ou c'est lui.
因此,罪人要么是徳雷福斯,要么就是本人。
L'avocat plaide non coupable pour lui au cour .
律师在法进行无罪辩护。
La loi punit quiconque est coupable. Personne est exclu.
谁犯罪,法律就惩罚谁。无人例外。
La personne poursuivie peut plaider coupable ou non coupable.
被起诉者可认罪或不认罪。
Cette Convention demande également que l'on punisse les coupables.
因此,《公约》也将用以惩处犯罪者。
Enfin, les jugements ont eu lieu pour punir les coupables.
最后将通过司法审判对罪犯定罪量刑。
Ce n'est pas le moment de rechercher les coupables.
现在不是确定谁该受到指责的时候。
Quelles sont les chances de pouvoir traduire les coupables en justice?
将那些负有责任的人们绳之以法的可能性如何?
Le Gouvernement de transition doit tout faire pour identifier les coupables.
过渡当局必须尽一切努力,找出元凶。
Il faut absolument prévenir de tels actes et poursuivre les coupables.
必须防止这种虐待,并追究犯罪者的责任。
Six des accusés reconnus coupables exécutent actuellement leur peine au Mali.
其中,20名被告被判有罪,3名被判无罪。
Quel est le degré de discernement de la femme coupable au moment des faits ?
女犯作案时,自我分辨能力程度有多高?
Dans tout ?a, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.
……我可怜的弗朗茨,形成一切这一切,责任最大的并不是你。
Dans tout ça, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.
所有这些,我可怜的弗朗兹,最大的责任不在你。
Nous ne blâmerons personne et ne tenterons pas d'identifier les coupables.
我们不会指指点点或试图确定罪犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça risque de t'aider à découvrir le coupable.
这可能会帮助你找到罪魁祸首。
Ron se tourna vers Harry avec un sourire un peu coupable.
罗恩惭愧地朝哈利笑着。
J'envoie un texto à mes amis allemands, car j'ai trouvé le coupable.
我给我的德国朋友发了一条短信,因为我找到了罪犯。
Le fait d'être prostituée constitue une circonstance atténuante pour le coupable par exemple!
例如,对罪魁祸首来说侵犯妓女是一种减轻处罚的情况!
Afin que la police puisse arrêter le coupable, il faudra interroger tous les suspects.
为了能抓住嫌罪犯,警察要审问所有的嫌疑人。
C'était habile pour le coupable d'utiliser une autre baguette magique que la sienne.
干真,用自己的魔杖,免暴露身分。
J'ai failli tuer un faux coupable.
我差点杀错了人。
Et il s’arrêta. On eût dit deux coupables.
接着停住了。在别人看来好象两个有罪的人。
Ginny Weasley serait sans doute apparue comme la seule coupable.
金妮·韦斯莱可能就要背黑锅了。
Oui, par exemple : La police tient le coupable !
对,比如:La police tient le coupable !
C'est pour ça que la police les utilise pour identifier des coupables!
这就是为什么警察用它来识别罪犯!
Encore une fois, il ne peut revenir innocent sans que tout l'état-major soit coupable.
我一再说,若要沉冤雪,参谋部全体官员便必须认罪。
L'Empereur Daoguang pense trouver le coupable idéal de tous ces malheurs : l'opium.
道光皇帝认为找到了所有这些幸的罪魁祸首:鸦片。
Tu te sens coupable de les mettre en colère.
你因为让生气而感到内疚。
Et coupable de faire souffrir l'être qu'il aime.
并内疚于让所爱的人受苦。
L’assassinat, l’incendie, jamais ! C’est monstrueux, c’est injuste, tous les camarades se lèveraient pour étrangler le coupable !
杀人,放火,绝对使!这太可怕了!这是正当的,所有的同伴都会起来把凶手掐死。”
Or, les coupables des allergies alimentaires - les protéines - ne sont pas volatiles.
或者,食物过敏的罪魁祸首--蛋白质--容易挥发。
Coupable de ne pas réussir à retrouver son désir.
内疚于未能成功重新找回的性欲。
Mais il y aura un procès et elle sera déclarée coupable.
但是会有审判,她会被判有罪。
Jean croyait-il sa mère coupable ou son frère un misérable ?
让相信相信的母亲有罪或者的哥哥可怜?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释