Alors Annie, est-ce que Sam t’a demandé?
那么Annie,Sam问过你了吗?
Là, elle lui a demandé un ballon.
即,她向他要一个球。
Vous êtes-vous jamais demandé d’où elles viennent?
你从来没问过自己这些酸痛是怎么来的吗?
Je l'aurais fait, si notre Bienfaiteur l'avait demandé.
会的 如果恩人需要的话。
Nous allons chercher des bonbons. Elle m’en a demandé. ”
“们去买些蜜饯,是玛格丽向要的。”
Hé, je ne vous ai jamais demandé de faire ça.
嘿,可没让你这么做。
Je ne vous ai jamais demandé de tambour à cailloux.
从没跟你要过卵石鼓。
Depuis le début, je vous ai demandé de ne jamais siffler.
从一开始,就要求你远要发出嘘声。
C’est toi qui nous parles de ta cousine, on a rien demandé.
是你先和们说你的表妹的,们可啥都没问。
Non, je ne vous ai pas demandé de vous grouper par couleur.
,没让你们根据颜色来分组啊。
Mais bien sûr que j'ai demandé à Didier Deschamps de poursuivre.
当然要求德尚继续执教下去!
Les éditeurs canadiens lui ont demandé de couper certains passages jugés délicats.
加拿大出版商要求他删掉一些被认为敏感的段落。
Tout le monde s'est alors demandé si les talibans avaient changé.
于是每个人都想知道塔利班是否已经改变。
François Ier lui a d'ailleurs demandé de le traduire en français.
弗朗西斯一世还请他将文章翻译成法语。
Le numéro que vous avez demandé n'est plus en service actuellement.
您拨打的电话号码是空号。
C’est ce que nous avons demandé à un représentant de la Banque De France.
这是们向法国银行的一名代表提出的问题。
J'ai demandé au Doc si je pouvais.
问医生能能摘掉。
Beaucoup d'entre vous m'ont demandé des explications sur les pronoms compléments en français.
许多人都请求给大家解释法语中的补语代词。
Il la trouva couchée dans leur chambre, comme il lui avait demandé de le faire.
他见妻子按照他的要求正躺在床上。
Monsieur, qu’est-ce que c’est donc qu’un jeune homme curieux qui vous a demandé ?
“那个找您的爱管闲事的后生是个什么人?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释