有奖纠错
| 划词

Les élèves saluent le drapeau.

学生们向致敬。

评价该例句:好评差评指正

Il lève le drapeau tricolore.

他举起三色

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau national français a trois couleurs.

有三种颜色。

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau flotte dans le ciel.

帜在空中飘扬。

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau français est composé de trois couleurs.

是三色

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau olympique : de couleurs bleu, jaune, noire, vert et rouge, représente tous les pays du monde.

奥林匹克帜上蓝色、黄色、黑色、绿色和红色代表了世界上所有家。

评价该例句:好评差评指正

Les drapeaux de la Suisse et du Vatican sont les deux seuls drapeaux nationaux de forme carrée.

士和梵蒂两个是正方形

评价该例句:好评差评指正

Et tous les bateaux portent ton drapeau.

所有船都挂着你帜.

评价该例句:好评差评指正

On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.

当我们看到我们帜于台上缓缓升起时,我们是如此地感动。

评价该例句:好评差评指正

On va orner la façade de drapeaux.

人们将用子装饰建筑正面。

评价该例句:好评差评指正

Ce discours est une insulte au drapeau national.

这种说法是对侮辱。

评价该例句:好评差评指正

Tout est en trois parties,comme notre drapeau.

分三大部分,如同我们

评价该例句:好评差评指正

Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.

奥林匹克会白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标志。

评价该例句:好评差评指正

L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.

Tartus年代久远教堂。教堂前飘扬着叙利亚

评价该例句:好评差评指正

Un drapeau se dresse sur la porte du commissariat de police.

一面帜树立在警察局门上。

评价该例句:好评差评指正

"Il y a des drapeaux français sur toutes les tables de couture".

"我们已用上了我们所有缝纫机在做法.

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et Messieurs, le Drapeau et l’Hymne du Bureau international des Expositions.

际展览局,奏际展览局曲。

评价该例句:好评差评指正

Les couleurs du drapeau tricolore de la France est bleu, blanc, rouge.

三色颜色分别是蓝、白、红。

评价该例句:好评差评指正

La première fois, ils sont parvenus à baisser le drapeau.

第一次时,他们设法降下

评价该例句:好评差评指正

Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.

在照片上,主人公裤子褪到脚上,把法当做手纸来擦屁股。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动, 抽象量, 抽象派,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

C'est lui qui est représenté sur le drapeau du Cambodge.

吴哥窟还出现在柬埔寨的国上。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Par exemple, on peut trouver le drapeau chinois partout dans la rue.

例如,中国国在大街上随处可见。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Vous pourrez aussi assister au lever du drapeau à l’aube et au crépuscule.

您还可以在黎明和黄昏观看升降国

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Chaque pays possède son propre drapeau.

每个国家都有自己的帜。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

L'étendard, ça veut dire le drapeau.

étendard意为帜。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est toujours le drapeau actuel.

这面国沿用至今。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

En effet, les plages ont obtenu le drapeau bleu, signifiant que l’eau est de qualité.

确实,这些海滩已经被蓝色帜标注,这标志着这些地方质优良。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au milieu de la chaussée, on apercevait distinctement un drapeau et un bout d'étoffe sale.

在街道中央,可以清楚看见顶帽子和块肮脏的布片。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Sur la première page une aquarelle représentait le drapeau hondurien.

画着幅洪都拉斯国粉画。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Des lianes grimpaient même jusqu'au drapeau, à quatre-vingt-dix mètres de hauteur.

藤蔓甚至爬到了八十多米高的杆上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

J'avais même une poupée qui avait des drapeaux français, américains, anglais, en chiffon.

我甚至有个娃娃,上面有用破布做的法国、美国、英国帜。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au mieux, il y a quelques images : un drapeau, quelques étoiles.

帜,几颗星星。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Au cours des missions Apollo, les astronautes ont planté 6 drapeaux américains sur la Lune.

在阿波罗任务中,宇航员在月球上插了6面美国国

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est également Coubertin qui imagine les drapeaux aux anneaux, symbole de l'union des continents.

同样是由顾拜旦创造了五环,象征了大洲的联合。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Certains entendent même parfois les cris de l’équipage et voient le drapeau hissé pour appeler un pilote.

些人甚至有时能听见团队的叫喊声,看见召唤向导而升起的帜。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Bill, Charlie et Ginny arboraient eux aussi des rosettes vertes et Mr Weasley avait un drapeau irlandais.

比尔、查理和金妮也都买了绿色的体育徽章,韦斯莱先生举着面爱尔兰国

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Des drapeaux bleu, blanc, rouge sont accrochés partout.

到处悬挂着蓝白红三色

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 1955, le drapeau est finalement adopté.

在1955年,国图案最终获得通过。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Non, c'est le drapeau de... - De la Turquie.

不,这是...土耳其的国

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Et ce drapeau sur la grande dame, la tour Eiffel.

在埃菲尔铁塔上挂着的帜上的伟大女性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理, 抽样检查, 抽噎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接