有奖纠错
| 划词

La Société a une dynamique, compétente, enthousiaste équipe.

本公司拥有一个有活力,有技术,热情的队伍。

评价该例句:好评差评指正

Le public a fait un accueil enthousiaste à cette pièce.

观众热烈欢迎这出戏。

评价该例句:好评差评指正

Le public a fait un accueil enthousiaste à ce film.

〈引申义〉观众热烈欢迎这部电影。

评价该例句:好评差评指正

Accordé la pleine gamme, le prix, la livraison à temps, enthousiaste service.

批品种格优惠,供货及时,热情服务。

评价该例句:好评差评指正

"Je suis très enthousiaste", a expliqué David Baltimore, Prix Nobel de médecine en 1975.

1975年诺贝尔医学奖获得者,美国人大卫.巴尔的摩则表示:“我非常兴奋。”

评价该例句:好评差评指正

Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.

托托是一只小驴。调皮有活力,总是看到事情好的一面。

评价该例句:好评差评指正

Factory enthousiaste service attitude de foi, d'espérance et de plus les fournisseurs à coopérer!

本厂着热情服务的态度,希望可以和更多的销售商合作!

评价该例句:好评差评指正

En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.

但是,有些利害关系方对于新投资者的崛起并那么热情。

评价该例句:好评差评指正

Les idoles ont des admirateurs enthousiastes.

这些偶像们有很多热烈的仰慕者。

评价该例句:好评差评指正

M. RENGER (Allemagne) est peu enthousiaste à l'idée de modifier le titre du chapitre IV.

RENGER先生(德国)愿看到第四章的标题改动。

评价该例句:好评差评指正

C’est un peuple enthousiaste.

这是一个热情的民族。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions très sincèrement tous les participants de leur soutien enthousiaste.

我们对所有出席者的大力支持表示衷心感谢。

评价该例句:好评差评指正

Leur appui enthousiaste à cette cause a considérablement modifié la donne.

们对这一事业的热情支持促成了情况的极大改观。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons qu'il recevra l'adhésion enthousiaste de toutes les délégations.

我们希望它能够得到所有代表团的热情支持。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada a répondu de façon enthousiaste au NEPAD dès le début.

新伙伴关系从一开始就得到了加拿大的积极支持。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque des catastrophes naturelles frappent, les Palaos répondent de manière enthousiaste et volontaire.

在发生自然灾害时,帕劳主动和自愿地作出了反应。

评价该例句:好评差评指正

Cela atteste de la façon active et enthousiaste dont vous dirigez le Conseil.

这反映了你对安理会工作积极和热情的领导。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est persuadée que ces institutions mondiales trouveront en l'Union africaine un partenaire très enthousiaste.

我国代表团相信,这些球机构将发现非洲是一个非常愿意合作的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts ont été appuyés par une mobilisation tout aussi enthousiaste des secours à l'échelle internationale.

这些努力得到了来自海外同样坚定的、源源断的救济物资的支持。

评价该例句:好评差评指正

Seul un soutien enthousiaste des communautés locales permettra, à terme, d'éliminer cette pratique.

只有得到当地社区的积极支持,才能最终铲除这一习俗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第日》&《第夜》

– Nous allons en balade ? demanda Walter enthousiaste.

“我们是要去兜风吗?”沃尔特充满期待地问。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est une famille enthousiaste, mais sujette à refroidissement.

那是伙劲头很大自己人,但是有点忽冷忽热。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je suis moins enthousiaste que l'épreuve précédente.

我没有上场比赛那么兴奋。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Il faut aussi savoir que ce côté trop enthousiaste, et trop réactif, peut déplaire à certains.

应该要知道这方面很热情,且太多反应,会让某些人不开心。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Aïcha est enthousiaste à l’idée de jouer les détectives.

爱莎对玩侦探这个注意很兴奋。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Vincent est enthousiaste, tandis que Gouguin est plus sage.

文森特很热情,而古金更加明智。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Cristi ! ça va vite, déclarait Roland avec une conviction enthousiaste.

“天哪!走得真快。”罗朗由衷兴奋地说。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Bravo ! approuvèrent Harry et Ron d'une même voix enthousiaste.

“听见了吧,听见了吧。”利和罗恩热烈欢呼。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les acclamations enthousiastes de ses coéquipiers retentirent dans le stade.

全队欢呼。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hagrid applaudit en poussant une exclamation enthousiaste.

海格拍手喝彩,奥利凡德先生大声喊起来。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Il faut dire qu’à cette époque, Marguerite, nature enthousiaste, était malade.

必须说明是,生性热情玛格丽特当时正在病中。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Suivait une longue description de la méthode proposée, accompagnée de témoignages enthousiastes.

后面对这个教程进行了很长描述,并附上了些热情说明。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle n'eut cependant pas l'air très enthousiaste d'avoir Ron pour cavalier.

不过,似乎对罗恩舞伴没有什么兴致。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les autochtones, victimes des circonstances ou traîtres enthousiastes, peuvent aussi se montrer utiles.

原住民、当时受害者或热情叛徒也可以提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith avait écouté l’enthousiaste Pencroff, développant ses projets un peu fantaisistes.

潘克洛夫在兴致勃勃地发挥他幻想,赛勒斯-史密斯静听着。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, si vous regardez les Youtubeurs français, ils sont toujours très positifs et enthousiastes.

比如,如果你们看法国油管博主,(你就会发现)他们总是很积极向上,非常热情。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le coffre paraissait très ancien et son apparition déclencha un murmure enthousiaste parmi les élèves.

同学们出神地看着,兴致勃勃地议论着。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Votre Majesté, donnez-moi trois hommes et je vous ferai cette démonstration, répondit von Neumann, enthousiaste.

“陛下,请给我三个士兵,我将为您演示。”冯·诺伊曼兴奋起来。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

À part ça, on ne pourrait pas rêver d'un directeur plus enthousiaste à la tête du Département des sports.

但是,你找不出个比他更富有激情人来担任体育司领导了。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Tu as déjà assisté à un match de Quidditch, Potter ? demanda-t-il d'une voix enthousiaste.

“看过魁地奇比赛吗,波特? ”麦格教授问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre superficielle, piqûre superficielle et répétée, piqûre transperçante, piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接