有奖纠错
| 划词

Nous sommes le 18 septembre 2014,il est exactement 16 h.

现在2014年九月十八日,十六整。

评价该例句:好评差评指正

Oui, exactement, Alex, c’est un menteur oui.

等等,别说我宝贝个爱说谎的人,好吗?

评价该例句:好评差评指正

Quel est exactement le montant de vos dettes?

你的债务总额到底多少?

评价该例句:好评差评指正

Au quatrième top, il sera exactement 8 heures.

报时信号第四下8整。

评价该例句:好评差评指正

Cette expression ne saurait exactement se rendre en français.

这个词组没法确切地译成法文。

评价该例句:好评差评指正

Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

这些季节性的情绪混乱到底什么?

评价该例句:好评差评指正

Mais de quoi parlons-nous exactement au Conseil?

在安理会内究竟在讨论什么?

评价该例句:好评差评指正

Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .

说到底你也好我也好都完全不了解为什么和怎么做。

评价该例句:好评差评指正

On ne sait pas exactement où passe la différence.

照目前的石油价格来看,这显然估计过低了,但盈余的资金用途不明。

评价该例句:好评差评指正

On ne sait pas exactement qui étaient les destinataires.

这些武器打算,尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Les deux systèmes contenaient donc exactement les mêmes documents.

因此,以存放的文件而言,两个系统完全相同。

评价该例句:好评差评指正

Qu'entendons-nous exactement par le droit à l'autodéfense?

对于自卫权利究竟理解多少?

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les statistiques ne correspondent pas exactement à la réalité.

因此,统计数据并不真正反映实际情况。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.

这两家商店恰好在街的两对面。

评价该例句:好评差评指正

Expliquer une chose exactement selon le sens littéral, selon le propre sens des paroles.

根据字面,根据说话的直接意思来解释一件事。

评价该例句:好评差评指正

Cela fait donc aujourd'hui exactement 21 ans, 11 mois et 14 jours.

距离今天恰恰21年11个月零14天。

评价该例句:好评差评指正

On ne sait pas exactement quand les textes définitifs officiels seront publiés.

不清楚何时会分发有最后权威的文件。

评价该例句:好评差评指正

La terminologie employée doit définir les abus sexistes aussi exactement que possible.

用语应尽量准确地反映违法行为所涉的性别。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas exactement combien de temps cette réunion officieuse durera.

我并不确切知道,这样一个非正式会议将开多长。

评价该例句:好评差评指正

En effet, nous ne savons pas exactement combien de temps le Tribunal fonctionnera.

因为我无法确知法庭要运作多长时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débuller, débulleur, débureaucratisation, débureaucratiser, débusquage, débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse, Debussy,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Latitudes 1

Marion. — Bon, tu es où exactement ?

马雷-恩,准确的说,你现里?

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Exactement, pas plus pas moins, exactement ce chiffre là !

确切的说,没有更少,确实是这个数字!

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Oui, Madame, qu'est-ce qui ne marche pas exactement ?

好的,女士,到底是里行不通?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Exactement ! Exactement ! Et les élèves confondent avec un coup de chaleur.

对的对的!学生们把这个表达与un coup de chaleur(中暑)搞混。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est exactement ce que je pensais !

想的一样!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

À huit heures, sa forme encore indéterminée reproduisait assez exactement l’aspect de Ténériffe.

到了8点钟,高峰的轮廓还很模,望去和特内里夫峰十分相似。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Il ne sait pas exactement d’où elle vient ni avec qui elle vit.

确切的说,他不知道她来自于里,和谁生活一起。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Nous ne savons pas exactement ce que le Grand Pope a en tête.

们并不清楚教皇的目的何

评价该例句:好评差评指正
你问

Les scientifiques ne savent pas exactement.

科学家们并不十分清楚。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le nœud de sa cravate ne s'ajustait pas exactement à l'angle du col.

他的领结歪

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ah ça, je ne sais plus exactement.

不太清楚。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Nous ne savons toujours pas exactement d'où venait cette molécule ni pourquoi elle était verte.

们仍然不能确切知道这个分子的来源以及为什么它是绿色的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il s'agirait plus exactement d'un croisement entre un grand chien blanc et une louve.

它其实更像是大白狗和母狼的杂交物种。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Je connais le boulevard Haussmanne. Mais je ne sais pas exactement où il se trouve.

知道奥斯曼大道。但是不知道具体里。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Nous utilisons exactement les mêmes maillets chaque année.

们每年都用同样的木槌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ca ne cible pas exactement les mêmes personnes.

- 它并不针对完全相同的人。

评价该例句:好评差评指正
你问

Mais pourquoi? Comment cela marche-t-il exactement?

但这是为什么啊?它是如何工作的呢?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

En fait, c'est exactement ce que je voudrais pour déjeuner.

这正是午餐想吃的。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Exactement, il est dix heures moins deux.

-准确地说,10点差2分。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Tu le vis pas exactement de la même manière .

你有不一样的看法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décanailler, décanal, décanaphtène, décanat, décane, décaniller, décanoate, décanol, décanone, décantage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接