有奖纠错
| 划词

Chaque coordonnateur est assisté de deux fonctionnaires.

每名州级协调另有两名工作人协助。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons des fonctionnaires courageux et dévoués.

我们有勇敢和具有献身精神的官

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition concerne les fonctionnaires des deux sexes.

规定适用于所有公务,无论是男是女。

评价该例句:好评差评指正

Et on peut rencontrer divers anciens fonctionnaires au Kachatagh.

人们在卡扎赫可碰到过去担当过各种官职的人物。

评价该例句:好评差评指正

Ces analyses sont confiées à des fonctionnaires spécialement formés.

些评估由在风险评估方法方面受过培训的工作人进行。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多极优秀的人才。

评价该例句:好评差评指正

Soixante sont des Nord-Coréens et 50 sont des fonctionnaires internationaux.

其中60人为北朝鲜雇,50人为国际雇

评价该例句:好评差评指正

Il nomme un fonctionnaire point de contact pour chaque demande.

伊办将就每项申请指定位官担任联络人。

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres suppléants sont des fonctionnaires de cette section.

所有候补成都在该科工作。

评价该例句:好评差评指正

Il était accompagné d'une fonctionnaire du Secrétariat, Lone Jessen.

他由秘书处的位工作人·女士陪同。

评价该例句:好评差评指正

Après tout, il est un fonctionnaire qui sert l'Organisation.

毕竟,他是为本组织服务的位公务人

评价该例句:好评差评指正

À eux deux, les tribunaux emploient 1 800 fonctionnaires.

两个法庭雇佣的工作人就多达1800人。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai d'ailleurs rien contre les fonctionnaires internationaux.

顺便说下,我对国际公务没有任何坏感。

评价该例句:好评差评指正

Ces attaques ont été condamnées par de hauts fonctionnaires israéliens.

些袭击受到了以色列高级官的谴责。

评价该例句:好评差评指正

Il nommera aussi les autres fonctionnaires du secrétariat du Comité.

会秘书处工作人由秘书长任命。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, les droits acquis des fonctionnaires permanents devraient être respectés.

与此同时,原有正式工作人已经获得的权利应该得到尊重。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires chargés des marchés publics et les fonctionnaires des contributions.

公共采购官和税务官

评价该例句:好评差评指正

Les institutions doivent être dotées de fonctionnaires pluriethniques et politiquement neutres.

些机构中必须提供多种族的、政治上中立的民事服务。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci sera divisée en trois équipes d'environ 120 fonctionnaires chacune.

名册将分成三个工作队,每个工作队均有约120名工作人

评价该例句:好评差评指正

Cette recommandation reflète les préoccupations exprimées par de nombreux fonctionnaires consultés.

该建议反映了许多被征求意见的工作人所表达的关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arciforme, arcitine, arçon, arçonner, arcose, arcossière, arcotron, arc-rampant, Arctictis, arctique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小问题

Ensuite vient les marchands et artisans contrôlés par des fonctionnaires.

然后是官控制的商人和工匠。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

J'suis devenu, et bien... fonctionnaire, euh, fonctionnaire quoi, titulaire, conseiller d'éducation.

我后来成了,嗯... 公,额,算公吧,正式的,教育顾问。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Avant, on pouvait aspirer à devenir haut fonctionnaire même si on était fils de paysan.

以前,一个人可以渴望成为一,即使他是农民的儿子。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Quelle était la taille de celui-ci ? ai-je demandé à un fonctionnaire venu nous accueillir.

“这块有多?”我问那位来接应我们的官

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'année suivante, elle rencontre un haut fonctionnaire, Jacques Bietrix de Rozière, qui devient son amoureux.

次年,她遇到了,Jacques Bietrix de Rozière,后者成为她的情人。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统选 辩论及演讲合集

Si on a moins de fonctionnaires, ils devront travailler plus longtemps et seront mieux payés.

如果我们的公人数减少,他们的工作时间就会更长,薪水也会更

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统选 辩论及演讲合集

Il veut supprimer 500 000 postes de fonctionnaires.

他要取消50万个公位。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un énarque, c'est quelqu'un qui est diplômé de l'ENA, une école qui forme les hauts fonctionnaires.

énarque是指毕业巴黎国立行政学院的人,这是一所培养的学校。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Telle a été la réaction du fonctionnaire de l'ambassade.

这是使馆官的反应。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Plus de 200 hauts fonctionnaires ont été condamnés depuis 2012.

自2012年以来,已有200多干部被查处。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Mais toi tais toi ! Enfin excuse moi je te coupe mais toi tu es fonctionnaire !

你给我闭嘴! 对不起,我打断了你,但你是一

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Sur le visage du vieux fonctionnaire, des larmes coulaient sans interruption.

这位老公的脸上竟不停地淌着眼泪。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Il y a des femmes ministres, des femmes chefs d’industrie, hauts fonctionnaires.

可也有女部长,女企业家和女

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La taille et le dessin du brocart représentent la hiérarchie du fonctionnaire.

云锦的小、图案代表了官阶的低。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Dans les temps anciens, ce n’était pas facile de devenir fonctionnaire.

在中国古代,想做官可不容易。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Tout n’était pas certain dans la consigne donnée par l’état au fonctionnaire !

政府对所下的命令并不都是确实可靠的!

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统选 辩论及演讲合集

Je ne veux pas supprimer des fonctionnaires, je vous rassure.

我不想开除公,我向你保证。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et tous deux s’acheminèrent à grands pas vers la campagne du digne fonctionnaire.

两个人步朝那位尊贵的官别墅走去。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ces tributs permettaient d'entretenir la Cour, l'armée, les fonctionnaires ou les artisans.

这些贡品使得法庭、军队、公或工匠得以维持。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

L'entretien avec la fonctionnaire est un jeu d'enfant, peut-être car je suis européenne.

面谈对我而言简直是小儿科,也许因为我是欧洲人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ardant, ardéalite, ardèche, Ardéchien, Ardéchois, ardemment, Ardennais, ardennes, Ardennien, ardennite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接