Des opérateurs individuels, il existe un brevet.
是个人经营,有专利一项。
Il fait un voyage individuel en France.
他去法国个人旅行。
Le meuble de cette chambre individuelle est complet.
这间人房的家具是齐全的。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人行道边停放着。
Afin de satisfaire le client des besoins individuels de l'objectif.
公司为满足顾客的个性需求为目标。
Et une carte orange coûte moins cher que les tickets individuels.
桔黄车票卡比票便宜。
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。
Jiangxi Hong Ying est une société de négoce et des entreprises individuelles.
江西鹰宏贸易公司是个体企业。
Il faut régler correctement les rapports entre l'individuel et le collectif.
该正确处理个人和集体的关系。
La juxtaposition de volontés individuelles n'a jamais fait une volonté générale.
若干个人的拼凑在一起,从来就没有形成普。
Les experts qui y siègent sont élus à titre individuel.
在委员会任职的专家以个人身份当选。
L'introduction n'approfondit pas les évaluations présidentielles individuelles des rapports.
序言并没有超越我们在每一份主席的评估报告中所看到的内容。
Les droits tant individuels que collectifs devaient être pris en compte.
个人和集体的权利都需要得到考虑。
Facile à installer, il s'adapte bien aux petites exploitations agricoles individuelles.
该系统易于组装,并可根据农场的具体条件变通使用。
La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.
追究个人刑事责任并不能取代国家责任。
Ces nouvelles modalités ont dans une certaine mesure remplacé le mercenariat traditionnel individuel.
这些新模式在一定程度上取代了传统的个人雇佣军。
C'est d'une importance capitale parce que tous les crimes sont individuels.
它之所以至关重要,是因为所有罪行都是个人所为。
Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.
个体私营,依托石化行业,经营石化产品。
Elle a pris à travers l'histoire des formes diverses, tant individuelles que collectives.
在整个历史过程中,移徙采取了不同的形式,包括个人和集体的移徙。
Elle est avant tout une instance judiciaire qui traite de la responsabilité pénale individuelle.
它首先是一个处理个人刑事责任的司法机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah. Et le chauffage, il est individuel ?
还有取暖设备呢,供单用吗?
Il semblerait plus efficace de diminuer l'empreinte carbone individuelle des pays les plus émetteurs.
似乎在排放最多国家减少碳排放才最有效。
On le voit rarement ou jamais dans les épreuves individuelles sur 100 mètres.
他很少参加100米项目中。
De la bonne distribution des jouissances résulte le bonheur individuel.
从享受配给产生幸福。
Toutefois, chaque pays pourra s'il le souhaite dérogera à la règles à titre individuel.
但, 每国家都不妨减损别所有权规则。
Ce que j'ai surtout retenu, moi, c'est plutôt achetez plutôt en vrac comme en individuel.
我记忆最深,买散装比买独立包装更便。
Je pensais que nous allions chacun avoir des chalets individuels.
我还以为我们每都会有自己小屋呢。
On ne devrait pas plutôt le placer en chambre individuelle ?
不用单独隔离吗?”
Alors, les transports en commun sont une alternative au transport individuel.
因此,公共交通交通替代选择。
Vous pouvez prendre soit un cours individuel, soit trois cours collectifs.
你可以参加一节课程或三节团体课程。
Lisez attentivement, puis traduisez l'idée, et non pas chaque mot individuel.
仔仔细细地读,要把意思翻译出来,而不每一独立单词。
Nous mettons à votre service une assistance individuelle pour faciliter vos déplacements.
我们会为您提供协助以方便您出行。
B Non, je n'ai pas réservé. Je voudrais une chambre individuelle.
没有!请给我一单间。
Bonjour, je voudrais une chambre individuelle.
您好,我要一间单房间。
S Je suis désolé,monsieur,mais il n'y a plus de chambre individuelle.
对不起,先生!现在单间已住满了。
À grande échelle, évidemment, mais aussi à titre individuel, quand c'est possible.
当然大规模范围内使用,但在可能情况下,也可以小规模范围。
Lorsqu'un couple apprend à se connaître, les perceptions individuelles commencent à se mélanger.
当一对情侣彼此了解时,看法开始融。
Politiquement, il est considéré comme libertarien, c'est-à-dire favorable à une liberté individuelle absolue.
在政治上,他被认为自由主义者,也就说支持绝对自由。
D’autre part, c'est en totale contradiction avec toutes les lois qui garantissent les libertés individuelles.
另一方面,这完全违反了保障自由所有法律。
Du coup, il n'est pas individuel, on se le partage au sein de l'école.
因此,它并不属于私,而在校内共享。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释