Organisation maritime internationale, résolution A.975(24) de l'Assemblée.
际海事组织,大会A.975(24)号决议。
Ce n'est plus un Conseil de sécurité international.
安理会已不再是际安全理事会。
L'Australie contribue à l'effort militaire international en Afghanistan.
澳大利亚正为在阿富汗际军事努力作出贡献。
La présence militaire internationale devrait rester inchangée dans son ensemble.
际总兵力预计将保持不变。
Organisation maritime internationale, résolution A.949 (23) de l'Assemblée.
际海事组织,大会A.949(23)号决议。
Nous plaçons de grands espoirs dans la Cour pénale internationale.
我们对际刑事法院寄予极大期望。
Commission des Nations Unies pour le droit commercial international (CNUDCI).
联合际贸易法委员会(贸易法委员会)。
En somme, la coopération internationale sur les migrations internationales se renforce.
总之,关于际移徙际合作不断加强。
Ils ont également apporté le côté sombre des relations économiques internationales.
它们还给际经济关系负面影响。
On constate également une grande évolution dans le domaine juridique international.
在际法律体系中也正在发生重大变化。
La République centrafricaine est, elle aussi, partie à la Cour pénale internationale.
中非共和也是际刑事法院缔约。
Ceci est vrai pour certaines des plus grandes organisations non gouvernementales internationales.
一些较大际非政府组织情况尤为如此。
Notre pays est devenu partie aux conventions internationales relatives au terrorisme international.
我已加入各项最普遍反恐怖主义公约。
Nous nous félicitons également de la création de la Cour pénal internationale.
我们还欢迎设立际刑事法庭。
La stabilité financière internationale doit être renforcée pour éviter les crises financières.
必须要加强际金融稳定,以避免金融危机。
Les organismes humanitaires doivent avoir libre accès, conformément aux principes humanitaires internationaux.
应当根据际人道主义原则让人道主义机构充分地进入。
La question d'une gouvernance économique internationale équitable ne peut plus être évitée.
不能继续回避公平管理际经济议题。
Ce satellite est une contribution importante du Japon à l'Année héliophysique internationale.
这颗卫星是日本对际太阳物理年重大贡献。
L'Administration pénitentiaire l'a diffusée aux organisations non gouvernementales internationales et nationales.
该司将其发给际及内非政府组织。
Toutefois, la Croatie entretient des relations très solides avec des institutions financières internationales.
不过,克罗地亚同际金融机构有很牢固联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une des plus grandes courses automobiles internationales.
这是最大的国际赛车比赛之一。
Elle a eu beaucoup de succès à l'international.
它在国际上取得了取得了巨大的成就。
Sixièmement, lis ou écoute les nouvelles internationales en langue française.
第六,用法语读或者听国际新闻。
Cet événement est fêté dans toutes les régions de France, mais également à l'international.
法国所有地区,及国际社会都在庆祝这一节日。
Ce sera le deuxième séjour de Thomas Pesquet à bord de la station spatiale internationale.
这将是Thomas Pesquet第二次在国际空间站上停留。
S Vous pouvez acheter une carte téléphonique pour l'international. Cela vous permettra d'appeler à l'étranger.
买张201话卡,打国际长途。
La Pongiste a gagné sa première compétition internationales en 1983.
这位乒乓球运动员在1983年赢得了她的第一国际比赛。
Alors que la Convention internationale des droits de l'enfant l'interdit.
尽管《联合国儿童权利公约》明令禁止这样做。
On va y rencontrer des étudiants internationaux motivés pour apprendre le français.
我们将在里遇到一些有志于学习法语的国际学生。
A moins, à moins que la communauté internationale se mobilise.
至少,至少国际委员会有所行动。
C'est le premier congrès international des concierges.
这是第一次国际礼宾大会。
La communauté internationale a ainsi montré son unité.
国际社会也团结一致。
La brutalité de l’armée nippone est sévèrement condamnée par la communauté internationale.
日军的暴行受到国际社会的强烈谴责。
C'est aujourd'hui un acteur de renommée internationale.
如今他是一位国际知名的演员。
Ce balai-là, c'est la classe internationale !
这是一把国际水平的扫帚,真的!”
Le deuxième message est destiné à la communauté internationale.
第二信息是针对国际社会的。
Quel numéro doit-on faire pour les renseignements internationaux ?
想要查询国际话信息应该拨哪号码?
Il s’agit d’une association scientifique à dimension internationale.
是一松散的国际性学术组织。
Nous sommes au rendez-vous de cette solidarité internationale et nous continuerons de le faire.
我们致力于这种国际团结,我们将继续这样做。
(Trop forte ! ) Élisabeth a une clientèle cosmopolite et même internationale !
(太强了!)伊丽莎白有一世界性的甚至是国际性的客户群!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释