有奖纠错
| 划词

Il règne maintenant un sentiment nouveau d'émancipation, accompagné d'un sentiment jubilatoire de prise en main de sa destinée, qui a ramené des milliers et des milliers de familles jusque là marginalisées dans le giron de l'économie nationale.

现在有一种新的掌握自的感觉,产生了一种愉快的人公意识,这使数以万计的止没有社会地位的家庭回到经济流中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接, 对接角焊, 对襟, 对襟女长袍, 对进口小麦课税,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20235合集

C'était jubilatoire et libérateur pour elles.

这对他们来说是欢欣鼓舞和解放

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle prit pleine conscience de la mélodie jubilatoire qui avait envahi sa maison et surprit la tendresse du sourire dessiné sur les lèvres de Philip qui regardait Lisa.

她意识到了房子里欢乐气氛,也惊讶地发现菲利普在看丽莎时,嘴角总有一种莫名

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202211合集

Elmaleh a l'enthousiasme jubilatoire du croyant, Zem la retenue et la douleur de celui qui met à nu les siens, en évitant les clichés sur les familles méditerranéennes, lui transcende intellectualise sans Dieu.

Elmaleh 有信徒热情,Zem 有暴露家庭克制和痛苦,避免关于地中海家庭陈词滥调,他超越了没有上帝知识化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20185合集

Le romancier était l’auteur d’une trentaine d’ouvrages dont bon nombre ont marqué la fiction américaine depuis une soixantaine d’années, dont le sulfureux et jubilatoire « Portnoy et son complexe » , qui l’avait rendu célèbre en 1969, Catherine Fruchon-Toussaint.

这位小说家是大约三十本书作者,其中许多书在过去六十中标志着美国小说,包括闷热和欢快" 波特诺伊及其情结" ,这使他在1969成名,凯瑟琳·弗鲁雄- 杜桑。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'ai aimé la plupart de ses livres mais particulièrement ce roman " Au bonheur des ogres" , car je trouve que son style est particulièrement jubilatoire.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句, 对距离, 对决, 对开, 对开的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接