La poésie peut produire un effet magique.
诗歌能够产生的效果。
Être magicien est un métier magique .
魔术师一不可思议的职业。
Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.
他唯一要做的就得到这本魔法书。
Le magicien est un métier magique .
魔术师一的职业。
Avec le cleria, on pouvait amplifier ce pouvoir magique.
使用克莱里亚金属,你可以增强魔法的威力。
Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...
亏了这四季豆,杰克和妈妈什么也不缺少了。
Instant magique sur la place de la Concorde à Paris.
巴黎协和广场的妙瞬间。
Est-ce qu'il y a encore de chose de magique?
这世界到底还有没有话?
Un mime a rendu sa vie dramatique avec son propre baquet magique.
一哑剧演员用他自己的魔法棒让他的生活充满戏剧性。
Ordos magique, est un immense trésor de minéraux, riches en ressources biologiques.
的鄂尔,一巨大的宝库,矿产,生物资源丰富。
Il n’a droit qu’a une seule tentative pour lire la formule magique.
他没有独自阅读魔法咒语的能力。
Il a demandé à son frère cadet de lui écrire la phrase magique.
他让他最小的弟弟帮他写下了这的话语。
Ce haricot est magique.Si tu le plantes, il poussera jusqu'au ciel.
这的四季豆,如果你种下它,它会不停生长,直到天空。
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇敢的开始了寻找魔法书新的保护人的征途。
La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.
生活部童话,一旦我们长大,就丧失了其魔法。
La principale production Toe Chaussettes, chaussettes navire, le travail d'assurance des gants, des gants magiques.
主要生产五趾袜,船袜,劳保手套,魔术手套。
L'imbroglio procédural ne pourra être résolu d'un coup de baguette magique.
没有能够解决此处程序性争论的“银弹”。
Il n'existe pas d'arme magique pour vaincre la pauvreté et la faim.
解决贫穷和饥饿没有灵丹妙药。
Comme l'a souligné Bernard Kouchner, il n'y a pas de baguette magique.
贝尔纳·库什内已经强调,这里没有魔术棒。
Vous avez dit que cinq, pour cinq César, est un chiffre magique. En quoi l’est-il ?
您说过,五恺撒奖一的数字?关于什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et tu t’en souviens, Lavande magique ?
你都记得,薰衣草?
Évidemment, il n'y a rien de magique.
当然,没有什么的。
On avait dit que c'était mystérieux, un peu magique.
我们说它很秘,有点。
Vous allez voir cet accessoire c'est magique !
你们会发现,这个工具非常!
Il y a beaucoup de spots vraiment magiques à découvrir.
这里还有许多真正的景点等着你们去发现。
Donc, ça a été un moment juste magique.
所以,那一刻真的非常。
Je me demande ce que ça fait d'être magique.
我想知道法什么样子的。
Nous savions que vous seriez brillant, mais vous avez été magique.
我们知道你们很优秀,但你们也很。
Je ne t'ai jamais demandé si ta lampe était magique ?
“你从来没问过那只手电筒不有法?”
Mais il n’existe rien de magique.
但不存在任何之处。
Il n'y a pas de magie, je ne t'offre rien de magique.
没有术,我没给你提供任何的东西。
Il ne vieillit pas, non c'est ça qui est magique avec un personnage de fiction.
他不会变老,这就虚构人物的之处。
Quel pouvoir magique est-ce que tu aimerais avoir ?
你想要什么样的法?
Pour moi, pour un monde meilleur, il faudrait des pouvoirs magiques.
对我来说,为了让世界更好,我们需要法。
Ils sont, limite, en autosuffisance pour pouvoir faire une cuisine de qualité et c'est assez magique.
他们无限的自给自足,能够做出优质的食物,这相当的。
Il faut imaginer qu'à l'époque, 7000 lanternes donnaient à la ville une atmosphère magique.
可以想象,在那个时代,7000盏灯笼赋予了这座城市一种幻的氛围。
Et la sauce, sauce magique beau gosse ?
酱汁呢?靓仔秘制酱汁?
Magique partout comme... ça va être !
法无处不在!
Pas de potion magique, pas de Panoramix !
没有法药水,就没有 Panoramix!
La nuit, Wat Arun s’illumine et se reflète dans les eaux du fleuve Chao Phraya, c’est magique.
入夜后, 郑王庙的灯火倒映在湄南河的水面上,真美轮美奂。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释