有奖纠错
| 划词

Base de clients ciblés de la modernité des femmes 18-30 ans.

客户群专门针对18-30岁的现代女性。

评价该例句:好评差评指正

Aussi entre-t-il de plein droit dans la modernité européenne.

同样的,林风眠寻求精确的决裂,如此堂皇地迈入欧洲的现代性。

评价该例句:好评差评指正

Ils célèbrent la modernité et les conforts qu'elle offre.

他们拥抱现代性及便利。

评价该例句:好评差评指正

La place accordée aux personnes handicapées dans la société est révélatrice de sa modernité.

残疾人获得的社会地位,就说明有关社会是否时俱进。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, à Shanghai, je vois la vie chinoise se maintenir encore dans la modernité galopante et cela me réjouit.

现在、在上海,我很开心地看到中国人民的生活水平在飞速的现代化中稳步发展。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation implique un équilibre entre tradition et modernité.

全球化意味着传统现代之间的平衡。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la modernité, c'est ce que nous appelons la mondialisation.

现代性的一称谓,即我们今天所说的全球化。

评价该例句:好评差评指正

La lutte entre la modernité et l'antimodernité n'est pas anachronique.

现代性反现代性之间的斗争不是一时代错误。

评价该例句:好评差评指正

La transparence est un moteur de modernité économique et de participation à l'économie mondialisée.

透明度是现代经济的火车头全球经济的参

评价该例句:好评差评指正

Cette modernité insiste sur le respect des droits des hommes, des femmes et des enfants.

是一坚持男人、女人儿童权利的现代性。

评价该例句:好评差评指正

Cette négation est liée à la nature complexe et paradoxale de la notion de modernité.

一否定同现代化概念的复杂性矛盾性相关。

评价该例句:好评差评指正

Shenyang Feng chaîne est prête à license de votre entreprise de contribuer au développement de la modernité.

沈阳丰牌链条愿为您的企业发展现代化做贡献。

评价该例句:好评差评指正

Shanghai fascine par sa capacité à faire cohabiter, dans une harmonie subtile, son histoire et sa modernité.

上海善于以细致入微的方式让历史现代谐共存令人着迷。

评价该例句:好评差评指正

N. C. : Comment vous situez-vous par rapport à ce qu’on appelle la "modernité" ?

《新钥匙》:对于人们所说的“现代性”,您怎样定位您自己?

评价该例句:好评差评指正

Loin d'être un retour au passé, l'agriculture biologique se situe au cœur de la modernité agronomique actuelle.

并非回到过去,有机农业当下位于现代农艺的中心。

评价该例句:好评差评指正

A présent, il est devenu un sport nautique traduisant à la fois la tradition populaire et la modernité.

目前,赛龙舟变成一既传统又国际化又时尚的体育项目。

评价该例句:好评差评指正

B présent, il est devenu un sport nautique traduisant à la fois la tradition populaire et la modernité.

今朝,赛龙舟变成一既传统又国际化又时尚的体育运动项目。

评价该例句:好评差评指正

Chaque projet est unique et fait appel à des savoir-faire, des techniques à la pointe de la modernité.

每项工程都众不同,汇聚了许多达到世界顶尖水平的技术。

评价该例句:好评差评指正

Il continue de plaider en faveur de la modernité poétique jusqu'à sa mort en septembre 1966 à Paris.

他继续为现代诗辩护,直到1966年9月逝世于巴黎。

评价该例句:好评差评指正

L'Algérie s'est engagée au progrès, à la modernité et à la jouissance totale des femmes de leurs droits.

阿尔及利亚致力于进步、现代性以及妇女充分享有自身的权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰糖, 冰糖葫芦, 冰糖栗子, 冰糖细条酥, 冰天雪地, 冰铜, 冰坨, 冰纹, 冰隙, 冰下的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito C1

Et c'est en... c'est ça, il me semble, la modernité des grands-parents des années 2010.

在我看来,这就2010年祖父母

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Bref, la modernité ne tient aucune de ses promesses.

简而言之,不会遵守它任何承诺。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

A l'époque, on est au top de la modernité.

当时,我们处于巅峰。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est donc un Hercule stoïque, éthique, pragmatique, qui parvient à notre modernité.

因此,赫拉克勒斯被认为冷静、有道德、实际表着我们今天认可一些价值观。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les loueurs de chevaux ayant laissé place aux loueurs de voitures camping-cars et autres modernités.

只不过马匹租赁信息已经让位给租赁露营车和其他化设施。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

La modernité a fait en sorte que les artistes se sont plutôt partagé la tâche.

意味着艺术家们反而分担了这项任务。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais moi quand je prenais l'itinéraire d'un être humain dans la modernité, je trouvais une série d'incarcérations.

但当我沿着人类路径前行时,我发了一系列囚禁状态。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils défendent la liberté et la modernité dans l'art et refusent les règles strictes de l'époque.

他们捍卫艺术自由和,拒绝当时严苛规则。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

C'est la seule touche de modernité qui ait été apportée ici depuis près de deux siècles.

最近两个以来,界在这里留下唯一痕迹。”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et puis, la grande proclamation de la modernité, c'est que le progrès allait, en quelque sorte, libérer l'être humain.

然后,宏伟宣言,进步在某种程度上,可以释放人类。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

La technologie et la modernité sont en train de changer nos sociétés en société de consommation.

技术和正在将我们社会转变为消费社会。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Ali Rebeihi : Quelle est la modernité des grands-parents des années 2010 au fond, Patrick Avrane ?

阿里·瑞贝希:帕特里克·阿夫兰,2010年,祖父母到底什么?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors il faudra s'attendre à ce que la modernité elle-même, à l'origine du capital séduction, soit remise en cause.

因此我们可以预想本身,这个诱惑资本来源 会被许多人质疑。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ouais, là on va essayer de jouer sur la modernité.

,我们将尝试玩

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Avec son dernier tronçon inauguré, le périphérique est né, projetant Paris dans la modernité.

随着最后一段落成,环路诞生了,将巴黎投射到化中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

C'est une demande de modernité par le bas qui concerne tout l'Iran.

来自底层需求关系到整个伊朗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

La Corée du Sud montre ainsi sa modernité au monde entier à travers ses jeunes ambassadeurs.

因此,韩国正在通过其年轻大使向界展示其

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est une leçon d'harmonie et de modernité.

关于和谐与一课。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Bobo c'est la modernité. Bobo c'est l'avenir.

波波。波波未来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Cette maison a toujours été à la pointe de la modernité.

- 这所房子一直走在最前沿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冰雪聪明, 冰雪开始融化, 冰雪夷平, 冰雪植物, 冰雪柱, 冰雪作用的, 冰岩, 冰盐, 冰盐浴, 冰洋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接