有奖纠错
| 划词

La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.

《费加罗报》披露,法向利比亚反叛分子武器。

评价该例句:好评差评指正

L'Amérique a déjà parachuté plus de 1,3 million de rations sur l'Afghanistan.

已在阿富汗境内130多包口粮。

评价该例句:好评差评指正

Le Rwanda aurait parachuté des armes aux camps de l'UPC situés à Mandro, Tchomia, Bule, Bulukwa et Dhego et envoyé des experts militaires chargés d'entraîner les milices hema, y compris des enfants soldats.

据称卢旺达多次向在Mandro、Tchomia、Bule、Bulukwa 和Dhego的刚者联盟营地所供应的武器,并派遣军事专家训练赫马民兵,包括儿童兵。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的, 代理的职务, 代理法官,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听 201510合集

L'armée de l'air américaine a quant à elle parachuté dans le nord de la Syrie des munitions de petit calibre destinées à des forces rebelles.

SB:与此同时,美国空军向叙利亚北部空投了反叛武装的小口

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20148合集

Le président a également annoncé que les Etats-Unis ont parachuté de la nourriture et de l'eau jeudi au sommet d'une montagne située dans le nord de l'Irak, où une minorité religieuse demeure piégée par des militants islamistes.

总统还宣布,美国星期四将食物和水降落到伊拉克北部一座山顶,那里的一个宗教少数群体仍然被伊斯兰武装分子困住。

评价该例句:好评差评指正
TinTin

Je veux savoir dans quel but vous avez été parachuté.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换, 代脉, 代名词,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接