有奖纠错
| 划词

Les dénis de grossesse sont plutôt rares.

丁克现象已经很罕见了。

评价该例句:好评差评指正

Je préfère plutôt ce plateau en bois.

我更喜欢这个木托盘。

评价该例句:好评差评指正

Si tu veux m'aider à essuyer, commence plutôt par les verres.

如果你想帮我擦话,最好先从这些玻璃杯开始擦起。

评价该例句:好评差评指正

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象怪极了。

评价该例句:好评差评指正

Ah, non, ça ne me dit rien du tout. Un film romantique plutôt.

,这个我一点都喜欢。我宁可去看一部罗曼史电影。

评价该例句:好评差评指正

Il préfère partir plutôt que (de) rester.

宁可告辞而留下。

评价该例句:好评差评指正

Il ne dormait pas, mais plutôt sommeillait.

在睡觉, 而在打瞌睡。

评价该例句:好评差评指正

Elle est blonde ou plutôt châtain clair.

头发金黄, , 切地说浅褐色。

评价该例句:好评差评指正

Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.

她对未来看法比较乐观。

评价该例句:好评差评指正

Au premier abord, le patron est plutôt sympathique.

第一次接触时老板还比较热情

评价该例句:好评差评指正

FIGARO. Enfant perdu, docteur; ou plutôt enfant volé.

走失孩子,医生;或者更可说被偷走

评价该例句:好评差评指正

Plus tu travailles vite, plutôt tu auras terminé.

你工作越快,就越早完成。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous trouvions ainsi dans une situation plutôt bizarre !

我们当时处在一个特别尴尬处境上!

评价该例句:好评差评指正

Choisissez plutôt des couleurs classiques avec des motifs simples.

选择古典颜色和简单图案。

评价该例句:好评差评指正

Je ne fus pas plutôt parti qu'il arriva.

我刚走, 就来了。

评价该例句:好评差评指正

Elle est plutôt à son avantage, avec cette robe.

她穿这件连衣裙倒比平时漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Ce film se veut comique, il est plutôt risible.

这部电影自称喜剧片, 其实只搞笑而已。

评价该例句:好评差评指正

Au total, elles devraient donc s'avérer plutôt stable.

总之,这些国家会显得相当稳定。

评价该例句:好评差评指正

C'est ma faute.Si j'étais parti plutôt !

如果早出来点。。。!

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

想要楼厅座位。谢谢你。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


存放处(警察局), 存放货物的货棚, 存放桶装酒的酒库, 存根, 存根(票据的), 存行李, 存户, 存活, 存活率, 存货,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Et que c'est plutôt un effet de société plutôt qu'un effet sur soi-même.

而且这更多一种社会效应,而不身的影响。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

À mon avis,c’est plutôt un coucher de soleil !

依我看,这更像一副日落!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Privilégier le streaming audio plutôt que vidéo.

尽量使用流音频而不视频。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Nous inspirent le rire plutôt que la frayeur .

非但不令我们害怕 还使我们发笑。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Moi, je croirais bien plutôt qu’il s’agit d’un mariage pour Jean.

我宁可相信这件有关让的婚事。”

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Je dirais que je suis plutôt chic et décalée, plutôt simple dans les vêtements.

我的风格趋向别致和另类,穿着比较简约。

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

On ne devrait pas plutôt le placer en chambre individuelle ?

不用单独隔离吗?”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Pourquoi tu ne fais pas plutôt du parachute ? Ou du Deltaplane ?

你为什么不去跳伞呢?或者滑翔机?

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

Ça colle même plutôt la pêche, et ça aussi on va reparler.

反而还能提振精神 这之后也会说到。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Pourquoi tu demandes pas plutôt à Isabelle de le financer ton projet ?

你为什么不让Isabelle为你的项目提供资金呢?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ne craindraient-ils pas plutôt que je leur fasse perdre la face?

他们也许更怕我给他们丢脸

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Ce qui est plutôt étonnant non ?

这相当令人惊讶,不吗?

评价该例句:好评差评指正
然之路

Vin chaud lierre terrestre, plutôt vin blanc.

热红酒和地锦草,推荐使用白葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

On peut lui offrir des cours de cuisine, plutôt, non ?

我们不如给她提供烹饪课程,行吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ouais, plutôt dans la pâtisserie mais bon, voilà.

的,尤其甜品,就这样。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Tu devrais plutôt me remercier de l'avoir sauvée.

你应该感谢我救了你。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Déjà, ils mangeaient plutôt du bœuf que du sanglier.

他们那时吃的更多的牛肉,而非野猪肉。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Je vois que ta première impression a été plutôt négative.

我觉得你他的第一印象不很好。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Donc elle serait plutôt dans la gamme des dix kilomètres.

因此,它应该在10公里的范围内。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

La sieste, c'est plutôt une pratique des pays très chauds.

午睡,更常见于非常炎热的国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


存款准备金率, 存栏, 存粮, 存粮过冬, 存留, 存念, 存盘, 存钱, 存取, 存取法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接