有奖纠错
| 划词

J'en viens au problème qui vous préoccupe.

我现在来所关心的问题。

评价该例句:好评差评指正

Sa santé n'est pas ce qui me préoccupe.

我担心的并不是他的健康。

评价该例句:好评差评指正

C'est certainement le problème de la fidélité qui vous préoccupera le plus.

有一些问题涉及到你最担忧的忠诚度问题。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.

“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子失踪了,她不放心。

评价该例句:好评差评指正

Mes parents et les parents qui se préoccupent de moi et je les aime.

我的父母和亲戚们都关心我,我爱他们.

评价该例句:好评差评指正

"Etre en forme" préoccupe tout le monde.

"保持身体健康"困扰着所有的人。

评价该例句:好评差评指正

Cette idée le préoccupe du matin au soir.

这个念头从早到晚缠住他。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation continue à nous préoccuper fortement.

这一局面仍我们极为担忧。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur est vivement préoccupée par la situation.

检察官对这种势深感关切。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Moyen-orient continue à nous préoccuper.

中东局势仍然使我们关注。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège est très préoccupée par cette situation.

这种挪威深感关切。

评价该例句:好评差评指正

Au Moyen-Orient, la situation continue de nous préoccuper.

中东的局势继续使我们感到关切。

评价该例句:好评差评指正

La Pologne est très préoccupée par cette évaluation.

波兰对这种评估感到非常关切。

评价该例句:好评差评指正

La Serbie est très préoccupée par cette pratique.

塞尔维亚对此做法深感关切。

评价该例句:好评差评指正

Il faut se préoccuper de la formation de la jeunesse.

人们应该关注青少年的成长。

评价该例句:好评差评指正

C'est aussi un problème qui préoccupe nos citoyens.

它也是我们的公民感到关切的一个问题。

评价该例句:好评差评指正

La situation en Ituri a été extrêmement préoccupante.

依图瑞的局势特别人担忧。

评价该例句:好评差评指正

Le Statut comprend plusieurs dispositions qui préoccupent le Pakistan.

如果有这种规定,可能使更多的国家接受《规约》。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont certainement des questions qui préoccupent certaines délégations.

这些当然是一些代表团提出的问题。

评价该例句:好评差评指正

La situation économique continue d'être très préoccupante.

经济形势仍然非常人担忧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerf crânien ii, nerf crânien iii, nerf crânien iv, nerf crânien ix, nerf crânien v, nerf crânien vi, nerf crânien vii, nerf crânien viii, nerf crânien x, nerf crânien xi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

" Se soucier de" , c'est comme " se préoccuper de" .

为… … 担心Se soucier de,就像是se préoccuper de。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Tu vas enfin me dire ce qui te préoccupe ?

“你是告诉我有什么事情发生好不好?”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Rien ne prouve qu'elle l'entretienne de ce qui nous préoccupe.

没有证据表明她已经把我们所关心那件事告诉了他。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et ce qu'on peut parler du sujet qui nous préoccupe tous, les chiffres.

我们可以谈论我们所有人都关心话题,即数字。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais ce pauvre garçon… dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.

“可是路路通呢… … ”艾人说,这个小伙子失踪了,她很不放心。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Tu n'as pas répondu à la seule question qui me préoccupe, es-tu heureuse ?

“你没有回答我唯一关心问题,你幸福吗?”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– La seule chose qui ait progressé, c'est la connaissance du contexte qui nous préoccupe.

“唯一有,只是我们所操心这事背景。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Peu lui importait de se montrer impoli. Il ne se préoccupait plus de grand-chose, désormais.

他根本不在乎自己粗鲁态度。他再也不在乎任何事情。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il est bon de se préoccuper d'autres choses et de laisser la vie s'écouler naturellement.

关注其他事情并让生活自然流动是件好事。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

De toute façon, ce n'est pas le sujet qui nous préoccupe le plus aujourd'hui.

这毕竟不是目前最重要事情。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Tranquillisez-vous, monsieur le professeur, il n’y a pas là de quoi se préoccuper.

“您放心吧,教授先生,那没什么可担心。”

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour Washington, la situation est très préoccupante.

对美国而言,形势非常令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

La question du mobilier nous préoccupe beaucoup.

家具问题把我们缠了好久。”

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Canal Académie : Et quand le loup arrive, plus personne ne s’en préoccupe.

当狼来了时候,就没有人再关心这个了。

评价该例句:好评差评指正
包法利人 Madame Bovary

Mais l’apothicaire s’arrêta, tant Mme Lefrançois paraissait préoccupée.

但是药剂师住口了,因为勒方苏瓦大娘看来心不在焉。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Préoccupons-nous donc des chances d’écrasement ou d’asphyxie.

那让我们考虑一下被压死和窒息而死可能性吧。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Et cependant de quel danger me préoccupais-je ?

我不知道我担心是哪一种危险?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Personne ne semblait se préoccuper de fixer une date.

谁也不肯说出一个具体日期。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On changea d’entretien. Cécile revint sur ses cousines, dont les goûts la préoccupaient, tout en la choquant.

他们换了话题。赛西儿又谈起她表姊妹们,由于她们情趣跟她很不调和,使她很牵挂。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cependant la présence de ce mammifère marin préoccupait les colons.

这只哺侞动物出现,简直使居民们朝思暮想、精神恍惚了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nerprun, neruotoxique, nervation, nerver, nerveusement, nerveux, nervi, Nervien, nervin, nervosisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接