有奖纠错
| 划词

On ne saurait cependant remilitariser les forces chargées de la sécurité publique pour apaiser le sentiment d'insécurité de la population, car cela va à l'encontre des accords de paix signés par les deux pays.

了解决安全感的迫切需要,能以公安全重新军事化作代价,因违反两国的和平协议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玻尔磁子, 玻尔原子, 玻沸碧玄岩, 玻辉岩, 玻基安山岩, 玻基斑岩, 玻基碧玄岩, 玻基的, 玻基辉橄岩, 玻基辉橄岩的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中国之旅

Elle sera oubliée pendant près de 300 ans, jusqu'à les Chinois la remilitarise dans les années 1930, face à l'invasion japonaise, mais à l'âge de la guerre totale, la Grande Muraille n'impressionne plus personne.

被遗忘近300,直1930中国对日本入侵其重新军事化,但在争的时,长城不再给任何人留下深刻的印象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱, 玻璃橱窗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接