Cela suppose un renforcement des capacités du Secrétariat.
这意味着加强秘书处的力。
L'Équateur est attaché au renforcement des relations Sud-Sud.
厄瓜多尔致力于加强南南系。
Comment accroître dans ce domaine le renforcement des capacités?
如何够进一步加强这一领域的力建设?
Ces interventions ont également contribué au renforcement des capacités nationales.
措施中包家力发展。
Nous appuyons fermement le renforcement des garanties de l'AIEA.
我们强烈支持加强原子机构的保障监督。
Mais nous sommes très intéressés par le renforcement des capacités.
但是我们对力建设抱有强烈兴趣。
Nous devons accorder une attention immédiate au renforcement des capacités.
我们必须立即注力建设问题。
Le secteur de la justice exige également un renforcement important.
司法部门也需要大力加强。
Le dynamisme des donateurs devrait compléter le renforcement de la sécurité.
捐助精力应该补充安全的提高。
Les articles 7 et 8 devraient mentionner le renforcement des capacités.
条约草案第7条和第8条应该包含有力建设的内容。
L'accent est donc mis sur le renforcement de l'autonomisation.
因此,重点是增强自我维持力。
Il soutient également le renforcement des réseaux régionaux d'institutions nationales.
该办事处又支持加强家机构区域网络。
Le troisième moyen d'action est le renforcement des capacités institutionnelles.
第三种方式是加强机构力。
Les cinq commissions régionales s'attachent particulièrement au renforcement des capacités.
所有五个区域委员会都着重力建设工作。
Une attention particulière est accordée au renforcement des moyens d'action.
这个报告列入区域执行会议的成果,并且引用有的个案研究和吸收的经验教训,各交来的家报告和评估,联合区域委员会、方案和专门机构提出的意见,主要团体提出的投入,以及秘书处现有的最新资料和数据。
Tout cela témoigne du renforcement de la transparence de nos travaux.
这些都表明我们工作的透明度增加。
L'Inspectrice préconise un renforcement de la coopération dans ce domaine.
本报告认为必须在这一领域加强合作。
La majorité des projets sont axés sur le renforcement des capacités.
大多数项目趋于建设力。
L'autre grand défi est constitué par le renforcement des capacités.
另一个严重的挑战是力建设。
Renforcement du pouvoir d'action des collectivités et renforcement des capacités.
赋予社区权力和力建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plusieurs syndicats d'ouvriers ont exigé le renforcement des règles de précaution sanitaires.
一些工会要求加强卫生防范规则。
Sous le renforcement que simule cette peinture s’élève une statue représentant l’Amour.
神龛内画着一个爱神像。
L'activité physique qui fait travailler un peu tes muscles (du renforcement musculaire, des petits exercices simples).
锻炼肌肉的运动(增肌,一些简单的锻炼)。
Il comprend le renforcement des énergies renouvelables.
它包括加强可再生源。
Certaines pratiques sportives, comme les séances de musculation ou de renforcement musculaire, seraient plus propices à l’apparition des courbatures.
一些运动,例如重量训练或肌肉锻炼之后,将更容易出现身体疼痛。
Cela sert de renforcement positif pour te faire douter de toute idée que tu pourrais avoir de le quitter.
这是一种积极的强化,让你怀疑你可有开他的任何想法。
La protection de l’environnement nécessite un renforcement de la coopération internationale.
护需要加强国际合作。
Hier, l'armée brésilienne a déployé un renforcement militaire sur place.
昨天, 巴西军队在现场部署了增援部队。
Accueil des réfugiés d’accord, mais il faut un renforcement des frontières extérieures.
接受难民是一致的,但我们需要加强外部边界。
Il souhaite un renforcement de la coopération armée entre la Russie et la Chine.
他希望加强俄中武装合作。
91% des sondés veulent un renforcement des possibilités d'expulser les étrangers représentant une menace.
91%的受访者希望加强驱逐构成威胁的外国人的可性。
Tous deux ont plaidé pour un renforcement de l’intégration européenne et l’idée d’une fédération d'Etats-nations.
FB:双方都主张加强欧洲一体化和民族国家联盟的想法。
Pour l'instant, le gouvernement mise sur un renforcement du dispositif policier, sans mesure d'exception.
目前,政府无一例外地指望加强警察系统。
L’agenda de la réunion tournera autour du renforcement de ce partenariat.
会议议程将围绕加强这种伙伴关系展开。
Ca vient en renforcement de la contre-offensive ukrainienne, car celle-ci est déjà prête.
- 它加强了乌克兰的反攻,因为它已经准备好了。
Un renforcement des mesures pourrait intervenir d'ici la fin du mois d'avril.
加强措施可会在四月底之前实施。
Je commence par faire de l'exercice (renforcement musculaire et trampoline).
首先,我锻炼身体(增肌,蹦床)。
Les autorités israéliennes semblent impuissantes malgré le renforcement des mesures sécuritaires et répressives contre les Palestiniens.
尽管加强了对巴勒斯坦人的安全和镇压措施,但以色列当局似乎无为力。
Les Turcs sont appelés à voter par référendum sur le renforcement des pouvoir de leur président.
土耳其人被要求在公民投票中投票,以加强其总统的权力。
La présidence française a annoncé un renforcement du contrôle gouvernemental et parlementaire des services de renseignement.
法国轮值主席国宣布加强政府和议会对情报部门的控制。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释