有奖纠错
| 划词

Voler a toujours une part de romantisme.

飞行一直是幻想中浪漫的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主是一种具有典西方色彩的现象。

评价该例句:好评差评指正

Il s'oppose ainsi au romantisme, qui a dominé la première moitié du siècle, et au classicisme.

,这是反对浪漫主治了本世纪上半叶,战胜了古典主

评价该例句:好评差评指正

Et si c'était plutôt ça, le vrai romantisme?

如果这都不是浪漫,那什么是才真正的浪漫呢?

评价该例句:好评差评指正

Le romantisme n'est précisément ni dans le choix des sujets ni dans la vérité exacte, mais dans la manière de sentir.

浪漫主不拘于题材的选择或确切的现实,而是出于感觉的方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


méphitisme, mépicycline, mépivacaïne, méplat, méplate, méprendre, mépris, méprisable, méprisablement, méprisamment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Pour beaucoup, elle représente le romantisme et l'élégance.

对于许多人来说,它代表着浪漫和优雅。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Peut-être un retour... Oui un certain romantisme.

未来可能再次出… 是的,浪漫会千禧年代回归。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il appartient au courant littéraire du romantisme.

他属于浪漫义文学流派。

评价该例句:好评差评指正
那些我们的事

Adieu, l'appétit de découverte ! Adieu, le romantisme !

那么永别了,探险的渴望!永别了,浪漫义!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ce qui renforce l'idée du romantisme.

这强化了浪漫义的理念。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il s’agissait de l’olympe dont Jean Prouvaire, par romantisme même, prenait le parti.

话题涉及奥林匹斯山,出自浪漫义让·勃鲁维尔支持它。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La flotte spatiale n'a-t-elle pas hérité de ce romantisme ?

“太空舰队不是继承了这种浪漫吗?”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est quand même l'un des grands peintres du romantisme qui vient de mourir.

他毕竟是一位刚刚去世的浪漫义伟大画家。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

On peut dire que Prosper Mérimée est l'écrivain qui marque le passage du romantisme au réalisme.

我们可以说Prosper Mérimée是一个标志这浪漫义和渡的作家。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Jusqu’ici, le temps était au romantisme.

到目前为止,是浪漫义的时候了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

C’est le romantisme qui se trouve dans le cercueil.

这是棺材里的浪漫义。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le romantisme est toujours un rêve, un espoir.

浪漫义永远是一个梦想,一个希望。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Nan mais le romantisme parisien, c'est vraiment que dans les films.

楠,但巴黎的浪漫义真的只存于电影中。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Il se situe en Australie et sa petite touche romantisme est qu'il est tout rose.

它位于澳大利亚,其浪漫的一点是粉红色的。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Le romantisme qui consiste à faire d'une fille une fleur légère, oui, oui, il y en a pas mal qui le font, oui.

那种把女孩比作轻柔花朵的浪漫义,是的,是的,有很多人这么做,是的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est vrai qu'aujourd'hui la nostalgie, qu'on peut associer à une forme de romantisme, ne se manifeste pas trop chez les nains.

的确,今天可以与某种浪漫义形式联系一起的怀旧并矮人身上表出太多。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Enfin, après, le romantisme, il y a d'y fait mille et une définitions, mais le romantisme à l'eau de rose, il y en a encore quelques-uns.

毕竟,浪漫这个词,有一千零一种定义,那种粉红色的浪漫义,但还有一些其他的。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Finalement aujourd’hui Mary est considérée comme une figure majeure du romantisme pour son travail littéraire mais aussi pour sa vision politique de femme libérale.

最后,如今玛丽被认为是浪漫义的一个要人物,因为她的文学作品。但也因为她的政治远见。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

Ni toi non plus, tu n'es ni la Grecque, ni la Latine ; tu es au delà : le romantisme y a passé.

你、希腊人和拉丁人都不是。你超越了:浪漫义已经去了。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年2月合集

À propos de cet animal aquatique, il évoque l’idée de romantisme pré apocalyptique, lorsque les eaux polluées des océans auront engendré des monstres mécaniques.

关于这种水生动物,他唤起了世界末日前浪漫义的想法,当时海洋被污染的海水产生了机械怪兽。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer caspienne, mer d'arafoura, mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接