有奖纠错
| 划词

L'annexe comporte également une récapitulation des points de l'amendement proposé.

附件还载有该拟议修正的摘要。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera à l'annexe une récapitulation des amendements proposés par certains États.

一些国家出的修正于附件。

评价该例句:好评差评指正

On y trouvera également une récapitulation des contributions extrabudgétaires versées aux agents d'exécution.

还包括向各执行机构供的预算外捐款的表。

评价该例句:好评差评指正

V.62 Un nombre considérable de transferts est demandé, dont récapitulation au tableau V.6 ci-après.

五.62. 另外还有相当多的调动结于表五.6。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera au tableau 14.1 la récapitulation des réalisations escomptées et des indicateurs de succès.

表14.1列出了些预期成果和绩效指标的体框架。

评价该例句:好评差评指正

Il fournit une masse d'informations et présente une récapitulation exhaustive des faits pertinents survenus.

份报告供了大量信息并列出了一份几乎是详尽无遗的相关发展的编。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera la récapitulation de ces réalisations escomptées et indicateurs de succès au tableau 5.1.

些预期成果和绩效指标的框架见表5.1。

评价该例句:好评差评指正

Une récapitulation des échéances est présentée au tableau 2.

表2简要介绍了各项活动的时间表。

评价该例句:好评差评指正

Nous apprécions la tenue de cette session publique de récapitulation.

我们珍惜召结会。

评价该例句:好评差评指正

Je conclurais en soulignant l'importance de notre exercice de récapitulation.

最后我愿强调结性会议的重要性。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après une récapitulation des principaux points de l'appendice.

此处仅摘录附录中的一些要点。

评价该例句:好评差评指正

Il est bon que nous ayons cette séance de récapitulation aujourd'hui.

我们召今天的结会议非常好。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 5 offre une récapitulation des postes par ligne de crédit, unité administrative et catégorie.

表5显示按经费项目、组织单位和类别分列的员额。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais à présent faire quelques observations finales en guise de récapitulation.

如果允许,我现在想最后说几句话,结一下。

评价该例句:好评差评指正

La figure I.1 et le tableau I.1 présentent une récapitulation des recettes et dépenses de l'exercice.

两年期收入和支出列于图一.1和表一.1。

评价该例句:好评差评指正

L'effet principal de la révision du système apparaît dans la récapitulation figurant au tableau 3 ci-après.

下表3了更新的制度的主要成果。

评价该例句:好评差评指正

Il a notamment tenu de nombreuses réunions d'information publiques et quatre séances de récapitulation.

其中包括许多情况介绍会和四结会议。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterions vivement que les séances de récapitulation restent aussi informelles et interactives que possible.

我们敦促安理会每月的结会继续尽可能非正式和互动。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera au tableau 18A.1 une récapitulation des réalisations escomptées et des indicateurs de succès.

表18A.1列有些预期成果和绩效指标的体框架。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais tout d'abord remercier tous les participants de cette séance de récapitulation extrêmement utile.

首先请允许我感谢所有参加一有益结会的所有与会者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de, au détriment de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接