Il m'est arrivé une sacrée histoire!.
件很愉快的事情发生在了我身上。
Pas de turpitude qui ne fût de droit ce jour-là et chose sacrée.
没有什么勾当在这天合法的,的。
Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.
这团有时呈现惊人的打扮。
9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.
气势雄伟的心教堂在俯视着巴黎。
Cette réunion sacrée ne serve pas comme un carnaval politique.
这的聚会政治嘉年华。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
心大教堂巴黎的古迹之。
Arrête de sacrer, les voisins du dessus ne seront pas contents.
别叫骂,楼上的邻居会高兴的。
30. Cette statue sacrée de Bouddha se trouve dans le temple de Xiaozhao.
这尊佛像天供奉在小昭寺内。
6 - La mission est sacrée, tu l’exécutes jusqu’au bout, à tout prix.
任务的,你必须执行到底。而且,在行动中,如果必要的话,付出你的生命。
Selon lui, Magdalena est une sacrée veinarde pour avoir vu le jour en captivité.
对他而言,马格塔雷娜个在囚禁中出生却很幸运的女孩。
En Inde, le mariage est considéré comme une institution sacrée.
在印度,婚姻被认为宗教制度。
Il suffit juste d'apprécier chaque petit moment et de le sacrer comme l'un des meilleurs moments de sa vie.
只需珍惜每时每刻,并把每刻都当作生命中最幸福的时光。
De surcroît, il revendique des terres sacrées appartenant à ses voisins.
此外,日本还对属于其邻国的领土提出领土主张。
Sacré nom de Dieu!
〈俗语〉真见鬼!岂有此理!
La vie de chaque être humain est sacrée et doit être protégée.
每个人的生命都的,必须得到保护。
À un niveau plus profond, les traditions sont érodées avec leurs croyances sacrées.
在更深层上,传统随着他们的信仰并消失了。
La famille, en tant que noyau de la société malienne, est considérée comme sacrée.
家庭作为马里社会的核心被视为的。
Satisfaire nos besoins, voire nos instincts, nous conduit à violer toutes les notions sacrées.
满足需求甚至本能,导致我们违反所有的思想。
Il n'existe aucune valeur, si sacrée soit-elle, que le terrorisme intégriste n'ait foulée au pied.
每项价值,无论多么,都曾遭到原教旨主义恐怖主义的践踏。
Aux termes de l'article 17 de la constitution « la personne humaine est sacrée et inviolable ».
《宪法》第17条指出“个人可侵犯”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il la conduisit jusqu'à la chapelle dédiée au Sacré-Cœur.
他领着她一直走到敬献圣心的祷告室。
À l’ouest, il y a le Bois de Boulogne, au nord, Mont-Martre, avec le Sacré-Cœur.
往西面是布洛涅森林,北面是蒙马特高地和圣心教堂。
Réussir dans les études même sacrées lui est suspect et à bon droit.
在学习、甚至圣洁的学习中取得成功,更认为是可疑的,而且也并非没有充分的理由。
Vous m’avez retiré une sacrée épine du pied.
你真的帮了很大的忙。
Mais à la mort d'Edouard, au mois de janvier 1066, Harold se fait sacrer roi d'Angleterre.
但当爱德华 1066 年 1 月去世时,哈罗德加冕为英格兰国王。
Il sait que la quête de la coupe sacrée est très dangereuse.
他知道寻找圣杯是很危险的。
J'espère bien, mais c’est une sacrée compétition !
也希望样是一场神圣的比赛!
– C'est une sacrée aiguille, me dit-elle.
“就是该死的针。”
C'est quand même une sacrée somme, là.
不过,仍然是一笔很大的钱。
J'espère bien, mais c'est une sacrée compétition !
也希望,但是是一场神圣的比赛!
– Eh bien, d'avoir rencontré une sacrée bonne femme !
“哎,指的当然是遇到了一位绝妙的优秀女人啊!”
Par exemple, j'ai une sacrée gueule de bois aujourd'hui.
比如,今天宿醉得很厉害。
Eh bien, je te donne ma parole d’honneur la plus sacrée que, si tu t’en vas, je mourrai.
如果你走,就死。”
Mais c'est fantastique Sam! Sacrée Barbarella!
太神奇了Sam!神圣的Barbarella!
Puis, à son tour, Joséphine, son épouse, est sacrée elle aussi.
然后,轮到他的妻子约瑟芬戴皇冠了。
Une sacrée insulte pour la cité épiscopale vieille de 14 siècles !
是对座拥有14个世纪历史的主教城市的侮辱!
Parce qu'ils ont une sacrée équipe.
因为他有一支强大的队伍。
Car dans les ténèbres sacrées il y a de la lumière latente.
因为神圣的黑暗有它潜在的光。
Sacré nom ! il est l’heure… C’est toi qui allumes, Catherine ?
“妈的!到时间了… … 卡特琳,是你点的蜡烛吗?”
Je ne pense pas que vous ayez l'intention de recouvrir le Sacré-coeur?
想应该不会是想把圣心教堂给盖起来吧?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释