有奖纠错
| 划词

Dans nos regards fermes scintillent la persévérance inlassable.

坚毅目光里闪烁执着的追求。

评价该例句:好评差评指正

Un coin du centre de ville, les arbres scintillent dans la nuit.

火树银夜晚时分,市中心的一角。

评价该例句:好评差评指正

Les nuages colorés tricotent adroitement de nombreuses formes curieuses.Les étoiles scintillent de tristesse.

纤云弄巧,星传恨,银汉迢迢暗度。

评价该例句:好评差评指正

Le stade prend la forme d'un diamant déchiqueté, qui scintillera le jour et en rougeoyera la nuit.

教育城体育犹如一颗带锯齿的钻石,无论白天还晚上,均熠熠生辉,闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


à l'entour, à l'entour de, à l'envers, à l'envi, à l'envi de, à l'époque, à l'épreuve de, à l'étouffée, à l'exclusion de, à l'exil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新海诚动画法语版

On ne voyait que les lumières de quelques habitations qui scintillaient au loin.

眼望去,只有几处灯火摇曳。

评价该例句:好评差评指正
那些谈过的事

Adam ôta sa veste et l'abandonna sur une chaise. Il contempla la neige qui scintillait sur l'écran.

亚当脱下外套,随手放到把椅子上。他看着电视屏幕上雪花闪烁的画面。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tous deux tendirent alors la main vers chacune des anses de la coupe qui scintillait sous leurs yeux.

走到之后,两人分别把手举在个闪光的把手上方。

评价该例句:好评差评指正
日》&《夜》

– Et pas n'importe quels points, reprit Walter, ils scintillent !

“这些可不是普通的光点。”沃尔特说,“它还会闪的。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Parce qu'elle brille plus que les autres planètes et même davantage que les étoiles qui scintillent dans le ciel.

它比其他行星更亮,甚至比天空中闪烁的恒星更亮。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Mais la matinée venue, elle ne brille plus, ne scintille plus.

可是二天早上,她不再闪闪发光了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quelques mares glacées scintillaient en maint endroit sous les rayons solaires.

不少的水坑都结了冰,在太阳底下闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les gouttelettes, séchées par l’évaporation, ne scintillaient plus sur les parois.

石壁上晶莹的水滴已经蒸发掉了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Une étoile rouge scintillante sembla lui faire un clin d'œil.

颗闪耀的红色星星在空中朝他眨了眨眼

评价该例句:好评差评指正
日》&《夜》

Walter éteignit la lumière et les points sur le mur se mirent à scintiller.

沃尔特关掉了房间里的灯,无数的光点在墙上闪烁着。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Appuyé contre la vitre, Harry regardait s'approcher Poudlard dont les fenêtres illuminées scintillaient, brouillées par l'épais rideau de pluie.

靠着窗户,哈利可以看到霍格沃茨越来越近了,它那许许多多亮着灯的窗户在厚厚的雨帘后闪闪烁烁。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Quatre étoiles scintillaient sur chacune de ses épaulettes. C'était certainement la commandante du Sélection Naturelle.

她的肩上有四颗星在闪亮,应该是“自然选择”号的舰长。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Celui de devant scintillait d'une lueur bleue, et celui de derrière, d'une lueur rouge.

前方星团发出蓝光,后方星团发出红光。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Son habituelle débauche de perles, de chaînes et de bracelets scintillait à la lueur des flammes.

她身上的串串念珠、项链、手镯和往常样在火光下闪闪发亮。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Une image continuait à scintiller dans cette boule de papier froissé, mais la voix s'était tue.

在那皱纸团中,图像仍在闪亮着映出,但声音消失了。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il relâcha sa main. Ses yeux scintillaient de larmes.

他放下手,眼中闪着泪光。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Quand ils retournaient chez eux, les cordes se mettaient à scintiller sous les sources de lumière artificielle.

回到室内后,维丝在灯光下闪亮。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tout scintillait sous ce soleil printanier.

明媚春光中的切。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il tenta de remonter à la source du bruit et aperçut deux silhouettes noires scintiller au pied de la pyramide.

他循声望去,看到金字塔根基处有两个黑影在闪动。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le grand ciel froid scintillait au-dessus des maisons et, près des collines, les étoiles durcissaient comme des silex.

寒冷的星空悠远而深邃,俯瞰着房舍闪闪烁烁。山冈那边,星星像坚硬的燧石散发着冷光。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à mauvais escient, à mesure que, à mi-chemin, à mi-corps, à mi-côte, à mi-course, à mi-cuisse, à mi-cuisson, à mi-distance, à mi-hauteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接