有奖纠错
| 划词

Voir la section sur la modification des schémas socioculturels.

见“社会式的转变”部分。

评价该例句:好评差评指正

Le fossé socioculturel va de pair avec les carences socioéconomiques.

随着社会经济权力的丧失,社会和隔阂随之而来。

评价该例句:好评差评指正

Ces changements reflètent l'évolution rapide des moeurs socioculturelles à Malte.

正在变的模式反映了马耳他社会与准则的转变。

评价该例句:好评差评指正

Cependant quelques obstacles subsistent et sont d'ordre socioculturel et discriminatoire.

然而,有障碍依然存在,而且是属于社会和歧视性方面的。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports socioculturels de subordination se maintiennent par delà la légalité.

在平等理念之外,仍然存在着一社会从属关系。

评价该例句:好评差评指正

Les indicateurs couvraient les aspects écologiques, économiques et socioculturels de la durabilité.

指标涵盖可持续性的生态、经济和社会-层面。

评价该例句:好评差评指正

Le calendrier électoral dépendra donc pour une bonne part du contexte socioculturel.

因此,社会政治状况也会对选举时间框架产生重要影响。

评价该例句:好评差评指正

La santé des femmes est liée aussi aux pratiques socioculturelles du pays.

妇女的健康还与国家的社会惯例有关。

评价该例句:好评差评指正

Des conceptions socioculturelles erronées provoquent différentes formes de violence contre les jeunes filles.

社会误解导致了对少女不同式的暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Avec un climat socioculturel propice, le résultat 1 sera plus facile à atteindre.

结果1将得到有利的社会环境的支持。

评价该例句:好评差评指正

Il faut également remédier à toutes les injustices politiques, économiques et socioculturelles actuelles.

还必须前存在的政治、经济和社会不公。

评价该例句:好评差评指正

Le concept varie d'une société à l'autre, en fonction du contexte socioculturel.

各个社会在这一概念上有所不同,取决于具体的社会状况。

评价该例句:好评差评指正

La réponse aux problèmes soulevés tiendra compte, pour être efficace, de l'environnement socioculturel.

如果要行之有效,对所考虑问题作出的反应必须考虑到社会环境。

评价该例句:好评差评指正

Car il s'agit de briser les tabous et de lever les pesanteurs socioculturelles.

必须打破禁忌,冲破社会束缚。

评价该例句:好评差评指正

Au plan socioculturel, la valeur de la femme reste encore déterminée par sa progéniture.

在社会方面,妇女的价值仍然取决于她生儿育女的能力。

评价该例句:好评差评指正

Cette allégation a été communiquée par le conseiller socioculturel du gouverneur de la province.

这一指控是由省长社会和事务顾问提出的。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet modernisera l'environnement commercial et socioculturel dans lequel les sociétés croates opèrent.

该项将加强有利于克罗地亚公司进行经营的商业和社会环境。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre d'Information et de Documentation pour Femmes Thers Bodé, agit au niveau socioculturel.

Thers Bodé妇女信息和资料中心在社会方面开展活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note avec préoccupation les inégalités socioculturelles dont continuent à souffrir les populations rurales.

委员会关切地注意到,农村人口继续受到社会和方面各种不平等现象的影响。

评价该例句:好评差评指正

Cela a débouché sur l'élaboration d'initiatives et de propositions politiques, socioculturelles et économiques.

所有这都拟订成政治、社会、和经济倡议及建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémérocallis, hémérologie, hémérythrine, hémi, hémi-, hémiacéphale, hémiacétal, hémiachromatopsie, hémiagnosie, hémialgie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册(下)

Eh! Il est animateur socioculturel maintenant.

嗯!他现在是社文化活动组织者。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ça, ça montre que la perception du niveau de langue dépend aussi de facteurs socioculturels.

但这表语言水平认识这也取决于社文化因素。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Et on constate que la plupart des jeunes qui réussissent sont issus de milieux socioculturels favorisés.

我们看到,大多数成轻人来自优越文化背景。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189月合集

C'est la conséquence de la négligence de l'État de Rio de Janeiro pour le patrimoine socioculturel et historique de notre pays.

这是里约热内卢州忽视我国社文化和历史遗产后果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hémiatrophie, Hemiaulus, hémiaxe, hémiballisme, hémibilirubine, hémicaryon, hémicellulose, hémicéphale, hémichorée, hémichromatopsie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接