有奖纠错
| 划词

Soufflantes ou compresseurs centrifuges à étage unique sous basse pression (c'est-à-dire 0,2 MPa ou 30 psi) pour la circulation de sulfure d'hydrogène (c'est-à-dire un gaz contenant plus de 70 % de H2S) spécialement conçus ou préparés pour la production d'eau lourde par le procédé d'échange eau-sulfure d'hydrogène.

专门为利用水-硫交换法生产重水而设计制造的用于循环硫气体(即含硫70%上的气体)的单级、低头(即0.2兆30磅/平方英寸)离心式鼓风机机。

评价该例句:好评差评指正

Garnitures à vide spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant l'air de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie d'UF6.

专门设计制造的真空密封装置,有密封式进气口和出气口,用于密封把鼓风转子同传动马达连接起来的转动轴,保证可靠的密封,防止空气渗入充满UF6的鼓风机的内腔。

评价该例句:好评差评指正

Garnitures spécialement conçues ou préparées, avec connexions d'alimentation et d'échappement, pour assurer de manière fiable l'étanchéité de l'arbre reliant le rotor du compresseur ou de la soufflante à gaz au moteur d'entraînement en empêchant le gaz de procédé de s'échapper, ou l'air ou le gaz d'étanchéité de pénétrer dans la chambre intérieure du compresseur ou de la soufflante à gaz qui est remplie du mélange d'UF6 et de gaz porteur.

专门设计制造的带有密封式进气口和出气口的转动轴封,用作密封与鼓风机转子连接起来驱动马达的轴,便保证可靠的密封,防止过程气体外漏空气密封气体内漏入充满六氟铀/载气混合气的鼓风机内腔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant, en fait,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Soufflant d'un coup sec dans son sifflet, Mostafa s'éleva dans les airs, derrière les balles.

穆斯塔发一吹口哨,也跟着那些球飞向空中。

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

C’était, en effet, une machine soufflante, nécessaire pour le traitement du minerai, que l’ingénieur comptait fabriquer avec la peau de ces amphibies.

原来工程师打算用这种两栖动物皮来做冶炼时不可缺少机。

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

Nab et Pencroff traînaient sur une claie la machine soufflante, et une certaine quantité de provisions végétales et animales, que, d’ailleurs, on renouvellerait en route.

和潘克洛夫找了一个筐子,把箱放在上面拖着走,另外还在筐上放了大量蔬菜和兽肉,除了所带以外,他们还准备沿途补充一些。

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

De cette façon, sous l’influence de l’air projeté par la machine soufflante, le charbon devait se transformer en acide carbonique, puis en oxyde de carbone, chargé de réduire l’oxyde de fer, c’est-à-dire d’en dégager l’oxygène.

这样,在作用下,炭就变为碳酸,然后又变成氧化碳,在变成氧化碳过程中就使氧化铁还原,放出了氧气。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance, en particulier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接