有奖纠错
| 划词

Trois puisent essentiellement à des sources commerciales.

三个办法来自私营部门的商业流通。

评价该例句:好评差评指正

Le financement nécessaire peut provenir de diverses sources.

可通过各种来源筹集资金以满足这些基础设施需要。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont la principale source du changement.

妇女是推动改变的基本力量。

评价该例句:好评差评指正

Ces événements sont une source de profonde préoccupation.

这些事态展引起人们最深切的关切。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces manifestations sont immanquablement source d'instabilité.

所有这些肯定是不稳定的根源。

评价该例句:好评差评指正

Deux autres facteurs constituent des sources de blocage.

还有两个阻碍进展的

评价该例句:好评差评指正

Elle devrait également diversifier ses sources de financement.

议还应使其供资来源多样化。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, nous devrions analyser les sources de conflit.

第三,我们应当考虑冲突的根源。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres sont cités par des sources internationales.

这些数字是由国际消息灵通人士援引的。

评价该例句:好评差评指正

Ce fait a été confirmé par la source.

这一事实得到来文提交人的证实。

评价该例句:好评差评指正

Elles devraient constituer sa principale source d'information.

非政府组织将是特别代表工作的主要信息来源。

评价该例句:好评差评指正

Il faut trouver des sources de financement adéquates.

我们需要充足的财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Ces institutions ont aussi leurs propres sources de financement.

这类机构还有自己的资金来源。

评价该例句:好评差评指正

Cela demandera d'assurer une source de financement prévisible.

这将需要获得可预计的资金来源。

评价该例句:好评差评指正

Le biogaz constituait une autre source d'énergie inutilisée.

沼气是尚未利用的另外一种废物。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq reste une source de préoccupation pour tous.

伊拉克问题仍然使各国关切。

评价该例句:好评差评指正

Il contient plus de 300 sources de financement.

数据库包括300多条筹资来源的项目。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources proviennent de trois grandes sources de financement.

经费主要来自以下三个来源。

评价该例句:好评差评指正

Le multilatéralisme nous apporte donc une source de protection.

此,多边主义乃是给我们提供的唯一保护。

评价该例句:好评差评指正

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


détret, détrichage, détricher, détriment, détritage, détriter, détritiation, détrition, détritique, détritivore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 4

Et si certains les attendent avec impatience, d'autres au contraire y voient une source de stress.

有些人期待暑假到来,有些人则认为它是压力的来

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais c'est quoi une source d'énergie durable ?

那么,什么是持续能呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, troisième conseil, je vous conseille de varier les sources.

建议3,我建议你们拓宽材料来

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Imaginez une source lumineuse familière, disons les phares d’une voiture.

想象一个熟悉的光,比如汽车前大灯。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Produits qui sont parfois relâchés dans les sources d’eau environnantes.

产生的污染物有时会被排放到周围的水中。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Comment oses-tu faire une blague de Friends sans citer ta source ? !

你怎么敢在没有在不引用你来的情况下,开友记里的玩笑。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ils essayent de comprendre d'où viennent les sources de pollution.

他们试图了解污染来自哪里。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Du coup, il est important de trouver des sources d'énergie durable.

所以,寻找持续能变得非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Une mère c'est aussi une source d'inspiration pour les vannes.

妈妈还是玩笑的灵感泉。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et pourtant, il y avait aucune source de chaleur autour de lui.

然而他身边根本没有热

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

La batterie est une source d'énergie rechargeable que détient un portable.

电池是笔记本电脑的充电电

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est ouf cette source de savoir qui arrive comme ça sans crier gare !

这种突然出现的知识来真是太神奇了!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ici " c'est une source en béton" , c'est une source crédible et fiable.

c'est une source en béton,指的是来靠,信。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Non pas, dit Athos, ne buvons pas le vin qui a une source inconnue.

“不行,”阿托斯说,“我们不喝来路不明的酒。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Essayez de prendre le temps de faire ça, de bien identifier votre source de motivation.

试着花时间做这件事,试着好好识别你的动力泉。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La drosophile(ou mouche du vinaigre) est décidément une inépuisable source de découverte pour les chercheurs.

果蝇明显就是研究人员找到新发现的不竭泉。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

8 de nos 100 habitants n'ont pas accès à une source d'eau potable.

100人之中有8人没法享用饮用水。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

D'ailleurs, eur installation est une source de profit pour les communes, qui perçoivent une redevance.

安装这些小木屋让当政府有了财政来,他们收到了一笔费用。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il n’y a là qu’une source sulfureuse, qui nous permettra de traiter efficacement nos laryngites.

那儿有一个硫磺泉,如果我们喉咙痛,一治就好了。”

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je devais arriver ainsi au point où j’avais abandonné la source, à la funeste bifurcation.

这样我就以回到注定我命运的十字路口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


devise, deviser, dévissage, dévissé, dévissement, dévisser, dévitalisation, dévitalisé, dévitaliser, dévitaminé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接