有奖纠错
| 划词

Auprès de ces thermes un lac. Je vais m’y balader.

温泉旁是一个湖,我也去瞧了下。

评价该例句:好评差评指正

13) Musée du Moyen-Age - Thermes et Hôtel de Cluny.

克吕尼公馆与古罗温泉浴室–中世纪馆.

评价该例句:好评差评指正

Ces prothèses devraient normalement être ôtées lorsque les statues retrouveront leur domicile habituel du musée romain des thermes de Dioclétien.

这些义肢应该会在雕像返原来所在的戴克里先罗馆后被移除。

评价该例句:好评差评指正

Lors de ces fouilles, un certain nombre de structures historiques importantes ont été découvertes, telles que la façade nord de l'Agora romaine et les thermes romains, détruits à la suite d'un tremblement de terre.

过程中,发掘了要的历史建筑,例如在地震中被毁的罗大会场和罗浴厅的东面部分。

评价该例句:好评差评指正

Il comprend des conférences spécialisées sur la recherche spatiale, notamment sur l'origine et l'évolution de l'univers et du système solaire, et des cours élémentaires sur la médecine spatiale, la télédétection, les télécommunications par satellite, le GPS, la propulsion spatiale et la conception de vaisseaux spatiaux, de fusées et d'instruments embarqués, entre autres thermes.

在这门课程中,详细的空间研究方面的讲座包括宇宙和太阳系的起源与形成方面的讲座、宇宙医学基础课程、遥感、卫星通信、全球定位系统、空间发动机、宇宙飞船设计、火箭及基于空间的仪器等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的, 不远千里,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Vous y vivrez une expérience unique inspirée de la tradition des thermes des anciennes civilisations.

这里生活,您还会有一独一无二的体验,这份体验源于来自古罗马文明的传统。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Peu à peu, les thermes vont donc passer de mode.

渐渐地,不再流行。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Aux confins de l'Empire, en actuelle Angleterre, on retrouve les thermes de Bath, qui sont magnifiquement conservés.

帝国时期后,在现代英国,我们发现保存完好。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Ces derniers restent des bâtiments exceptionnels, là où les thermes, on en compte au contraire plusieurs établissements par ville !

马戏团和圆形剧在当时并不常见,但在每个城市都能看见好几个

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Et les plus impressionnants, comme les célèbres thermes de Caracalla à Rome ont la taille d'un palais capable d'accueillir 1 600 personnes.

罗马的卡拉卡拉最令人印象深,非常著名,其规模宏大,相当于一座宫殿,可容纳1600人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

En France et en Allemagne, il y a des thermes, mais c'est cher.

- 在法国和德国,有温泉,但价格昂贵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

Escale aux thermes de Saturnia, en Toscane.

在托斯卡纳的 Saturnia 温泉停留。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

Vitesse excessive, souvent pour des raisons de rentabili Et puis, les thermes Saturnia en Toscane.

过快的速度,通常是出于盈利的原因,然后是托斯卡纳的 Saturnia 温泉

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

Le fait qu'ils fassent une fête dans les thermes, on trouvait ça assez unique.

- 事实上,他们在温泉举办派对,我们发现这非常独特。

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Impossible de vous montrer une carte de tous les thermes de l'Empire, ce sont des bâtiments très courants, contrairement aux cirques et aux amphithéâtres.

我们不可能向大家展示帝国所有的地图,都是很常见的建筑,与马戏团和圆形剧完全不同。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Nous rebroussons chemin afin de s'octroyer un moment de pure détente aux thermes marins de Monte Carlo.

我们回头在蒙特卡洛的海水给自己一个纯粹的放松时

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8

La cité hongroise est réputée pour son calme et son côté relaxant, avec ses dizaines de bains et thermes.

- 匈牙利城市以其平静和轻松的一面而闻名,拥有数十个和温泉

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4

Près des thermes, on aperçoit le théâtre. Mais c’est en dehors de la ville que se tiennent les plus grands spectacles.

在温泉附近,您可以看到剧院。但最大的演出是在城外举行的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette ancienne ville romaine regorge de trésors architecturaux, comme un capitole, un arc de triomphe, des thermes, une basilique et de multiples villas aux précieuses mosaïques.

这座古罗马城充满了建筑珍品,比如都城、凯旋门。温泉,一座大教堂和许多带有珍贵马赛克的别墅。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6

Plusieurs dizaines de curistes ont été victimes d'intoxication aux thermes de Digne-les-Bains après la fuite d'un produit chimique qui n'est pas encore identifié.

在一种尚未查明的化学产品泄漏后,数十名水疗中心客人在 Digne-les-Bains 的温泉中毒。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Se ressourcer aux thermes de Spa, c’est arrêter le temps sur la Belle Époque du XIXe siècle lorsque bien des têtes couronnées ont fait de la ville le café de l’Europe.

在水疗温泉恢复活力是19世纪美丽时代消磨时间的方式。在那一时代,国王把城市变成了欧洲的咖啡馆。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Tout client régional, local, qui souhaite juste passer un moment, une heure pour lui, prendre un petit déjeuner, prendre un café, ou bien faire des soins bien entendu, est bienvenu aux thermes marins.

任何区域性的当地顾客,只要想花一点时间,一个小时给他,吃早餐,喝咖啡,或者做治疗,当然,在海水都受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

S'étalant sur près de 6600 mètres carrés sur quatre niveaux, les thermes marins sont en réalité le spa et le centre de bien-être de santé préventive de l'Hôtel de Paris et de l'Hôtel Hermitage.

海洋分布在近6600平方米的四个楼层,实际上是巴黎酒店和冬宫酒店的水疗和预防健康健康中心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>, 不再担保,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接