有奖纠错
| 划词

Des progrès ont également été accomplis dans la transcription des noms selon les usages culturels.

在名际文化背景的核方面也有所进展。

评价该例句:好评差评指正

Les sténotypistes ont assuré la transcription de 138 000 pages de débats dans huit procès.

法庭报告服务为多达8项审判做了138 000页官方记录。

评价该例句:好评差评指正

Une transcription de leurs exposés est disponible sur demande.

发言稿的副本可在提出要求后提供。

评价该例句:好评差评指正

Cette phrase ne figurait pas dans la transcription originale de l'interview, qui s'est déroulée en turc.

在此我们声明上述引文上的讲话不符。

评价该例句:好评差评指正

Cette transcription n'a pas été revue par les services d'édition.

在此提供的录文稿未经正式编辑处理。

评价该例句:好评差评指正

« Message au peuple américain », transcription intégrale affichée sur les forums de l'Internet.

“对美国人民的讲话”全文张贴在因特网论坛。

评价该例句:好评差评指正

Une transcription a été établie par la MONUC; on trouvera le texte en annexe (annexe II).

本报告附有联刚特派团的录音本(附件二)。

评价该例句:好评差评指正

Les sténotypistes ont assuré la transcription des débats en anglais et en français dans 11 procès concernant 33 accusés.

法庭记录员为涉及33名被告的11项审判提供法文和英文逐记录。

评价该例句:好评差评指正

Le coordonnateur espérait pouvoir donner des précisions sur les systèmes servant à la transcription du sinhalais et du tamil.

召集人希望能说明僧伽罗语和泰米尔语系统的情况。

评价该例句:好评差评指正

La transcription des noms varie selon les cultures et peut prêter à confusion dans la Liste.

在不同文化中名的不同读法也可能会使名单造成混乱。

评价该例句:好评差评指正

Cette transcription manuelle de données pourrait cependant augmenter le risque d'erreurs et la fiabilité du registre.

但这种数据的手工转换可能会增加登记处出错和承担责任的风险。

评价该例句:好评差评指正

Les assistants d'édition doivent passer quatre tests d'aptitude : dactylographie, grammaire, transcription et formatage.

编辑助理必须通过四项考试:、语法、逐记录和编排。

评价该例句:好评差评指正

Établissement de la documentation des négociations, dont la transcription devra être mise à la disposition des deux parties.

⑸为谈判作好记录,双方皆可取阅。

评价该例句:好评差评指正

Les noms dont la transcription en alphabet latin semble erronée seront transcrits quand ces problèmes auront été résolus.

拉丁文本中出现错误的姓名,在问题解决后进行音译。

评价该例句:好评差评指正

D'énormes efforts ont été faits pour accélérer les travaux relevant du projet de transcription des anciens codes d'immatriculation.

在加速旧编码项目的工作方面进行了大量努力。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les transcriptions, le PRT renvoie à sa réponse à la question 2 a) (troisième paragraphe).

就记录本而言,激进党要重申它就第2(a)(第三段)所作的说明。

评价该例句:好评差评指正

Les transcriptions des audiences établies par les rédacteurs de procès-verbaux sont très utilisées dans les procédures judiciaires du Tribunal.

法庭的司法程序十分依赖于法庭记录员提供的诉讼本。

评价该例句:好评差评指正

Une transcription de la déclaration de politique générale, telle que prononcée, figure à l'annexe V au présent compte rendu.

本政策咨文的记录如载于本议事录的附件五。

评价该例句:好评差评指正

Ces exportations portent notamment sur les services de logiciels informatiques, d'ingénieurs, de comptabilité, de centres d'appel et de transcription.

这些服务出口包括电子软件、工程设计、会计、呼叫中心和转录服务。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a reçu que 14 pages environ de transcriptions de communications de M. Hariri et de membres de sa maisonnée.

联合国国际独立调查委员会因此收到了一份哈里里先生及其家人通话的不完整的电话窃听文记录(大约有14页)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


demi-saison, demi-sang, demi-savant, demi-savoir, demi-sel, demi-siècle, demi-sœur, demi-solde, demi-sommeil, demi-soupir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Tu peux aussi consulter mon blog dans lequel tu trouveras la transcription de cette vidéo.

你还可以查看我博客,在那里你可以找到该视频本。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et les transcriptions sont toujours disponibles pour vérifier vos réponses.

而且总是有本,以便检查你回答是否正确。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et la transcription, c'est exactement la même chose.

本是完全一样

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu peux te les noter, tu peux imprimer le PDF. En description, tu as la transcription de cet épisode.

你可以把它们写下来,你可以打印PDF件。在描述处,你有这一集本。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc vous pouvez écouter le podcast de Madame Apaname avec la transcription ou un autre podcast de votre choix.

因此,您可以通过转录或您选择其他播客收 Madame Apaname 播客。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Vous pouvez retrouver, comme d'habitude, la transcription sur mon blog.

和往常一样,你可以在我博客上找到转录字。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Et puis tu retrouveras en plus le podcast de cette vidéo, et toute la transcription.

后你还会找到该视频播客以及所有本。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le mot " bouleau" n'avait pas été écrit en caractères, mais en transcription phonétique.

这才知道这本子是桦树皮做

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Tu retrouveras l’exercice, la correction, le podcast et toute la transcription de la vidéo.

你会在视频中找到练习、答案、播客和所有录音本。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Vous aurez aussi un exercice, vous aurez aussi le podcast et la transcription de cette vidéo en plus.

同样你还有一个练习,以及该视频播客和本。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Et pour les inscrits à notre Académie, eh bien vous aurez la fiche PDF, l'exercice et la transcription.

对于那些注册了我们学院平台人,你还可以获得pdf件,练习以及本。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音

Et n'oubliez pas que dans le blog, vous avez toujours une fiche, la transcription, le podcast.

另外不要忘了在我们博客,每次都会有视频对应件,录音稿,播客。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si ça vous intéresse, vous pouvez les écouter et lire les transcriptions gratuitement sur mon site.

如果你们感兴趣话,你们可以去,还能在我网站上免费阅读

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Et vous retrouverez tout cela : le podcast, la fiche, la transcription, dans le blog, comme toujours.

播客,卡片,本。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Voilà, comme d'habitude, vous pouvez retrouver la transcription complète de cette vidéo avec le lien qui est dans la description.

和往常一样,你可以通过描述处链接找到本视频完整本。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Bien sûr, bien sûr, bien sûr, tu peux trouver la leçon, la transcription gratuitement, mais bien sûr, gratuitement, sur mon blog.

,当,当,你可以免费找到课程和转录字,当是免费啦,就在我博客上。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Bien évidemment, vous pouvez retrouver la transcription de cette leçon dans le blog qui s'affiche dans la description de la vidéo.

,你可以在本视频描述中博客中找到这节课转录字。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Et comme toujours, tu retrouveras sur le blog : la transcription, la fiche, le podcast et tout ça.

和往常一样,你可以在博客上找到、卡片、音频,所有这些。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Donc n'oubliez pas que comme toujours, je vous laisse le podcast, la transcription, la fiche récapitulative, un exercice etc.

所以,你们别忘了,和往常一样,我会在博客上给你们留下音频、、复习卡片、练习等材料。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐

Comme toujours, toute la transcription, tout ça, c'est dans le blog.

和以往一样,可以在博客中找到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


demi-ton, demi-tonneau, demi-tour, demiurge, démiurge, demi-varlope, demi-vie, demi-vierge, demi-volée, demi-watt,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接