有奖纠错
| 划词

Chypre peut également être utilisé pour faire des chaussures en outre à la transpiration.

还可作鞋塞来除汗渍。

评价该例句:好评差评指正

J'ai écrit 53 pages de texte qui contient mes transpirations dans chaque page!

汇报文我法语写了53页,现在真觉得每页都有我流汗水!

评价该例句:好评差评指正

Entre le suicide et la transpiration, n'hésite pas.

在自杀和出汗之间,不要徘徊。

评价该例句:好评差评指正

T400 transpiration humidité est introduit élastique fiber produits, l'application de cette espèce dans le tissu shirt, denim, laine, sergé, à armure toile, velours côtelé, et d'autres produits tissés.

现推出T400吸湿排汗弹力纤维产品,此品种衬衫面料、牛仔、毛纺、斜纹、平纹、灯芯绒等机织产品。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont comme les singes qui transpirent comme les autres animaux, mais ce sont les poils qui recouvrent la peau du singe qui nous empêchent de voir sa transpiration.

确,他们就像是,和其它动物样也在淌汗,只不过他们身体上有毛,使人无法看到他们在淌汗。

评价该例句:好评差评指正

Les présidents éprouvent le même stress que le proverbial singe du Ghana dont on ne remarque pas la transpiration quand il court parce que son abondant pelage lui sert de camouflage.

主席与加纳谚语中样,需经历同样压力,在逃离危险时大汗淋漓,但却无人注意到,因为它满身毛发遮盖了它大汗。

评价该例句:好评差评指正

La transpiration de l'eau par les plantes (évapotranspiration) et l'évaporation de l'eau contenue dans le sol peuvent ainsi être considérablement réduites et les pertes dues au drainage ou au ruissellement ramenées pratiquement à zéro.

因此,大大减少野草和土壤蒸发水分,并且几乎完全没有水分流失。

评价该例句:好评差评指正

En matière de gestion de l'eau, le Comité a noté qu'un système avait été créé pour les astronautes vivant dans la station spatiale internationale (ISS). Ce système permettait de recycler en eau potable l'eau résiduaire provenant de la respiration, de la transpiration et d'autres sources.

水管理领域,委员会注意到已设计创造了种系统来维持国际空间站(ISS)上宇航员生活,该系统可将呼吸、汗液和其他来源产生废水转变为饮水。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, l'adoption de mesures de conservation des sols peut contribuer à réduire au minimum les pertes dues à l'évaporation et à la transpiration des plantes, et améliorer l'infiltration des sols, la présence de l'eau dans le voisinage immédiat des racines et la vitesse de reconstitution des aquifères.

第四,土壤保持措施可有助尽量减少土壤和野草蒸发水量,并能促进水渗透,增加根部周围供水量,和(或)提高地下水补充含水层速率。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解, 不溶解的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夏日清凉指南

Le truc chiant avec la transpiration en été.

在夏天,是件很令人烦恼事情。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Et là je te parle de n'importe quelle transpiration.

我指是任何形式

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et qu'est ce qui va avec la transpiration et qui est insupportable ?

有什么会伴随着一起现,让人难以承受呢?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les symptômes physiques comprennent une forte transpiration, des palpitations et des attaques de panique.

身体症状包括大、心悸和惊恐。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est de la bonne transpiration, ça !

这才是正确方式!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

De nombreuses gouttes de transpiration flottaient autour de lui.

周围也悬浮着许滴。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

J'vais me doucher avec quoi moi ? Avec ma transpiration ? ...

我用什么来洗澡?用我水?

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Ma langue léchait les gouttes de transpiration qui sourdaient de ses dorsaux.

舌头一点点舔着他背毛。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La transpiration est un mécanisme que ton corps utilise pour se garder au frais.

是你身体用来保持自身凉爽一种机制。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les deux ont des similitudes physiologiques telles que le rougissement, la transpiration, la posture rigide et les tremblements.

两者都有生理上相似之处,例如脸红、、姿势僵硬和颤抖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La transpiration est un mécanisme naturel qui permet de réguler la température corporelle en la maintenant à 37 degrés.

是一种自然机制,使我们得以调节体温,将其保持在37摄氏度。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ses symptômes peuvent inclure la transpiration, les spasmes musculaires, les tremblements, la fatigue et l'insomnie, pour n'en citer que quelques-uns.

症状可能包括、肌肉痉挛、震颤、疲劳和失眠,这里仅举几例。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette transpiration excessive fait également partie des réactions qui permettent à l’organisme de faire face plus efficacement à un danger.

也是其中一个可使身体更有效地应对危险反应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

On l'évacue avec la transpiration et aussi une dilatation des vaisseaux.

它通过排和血管扩张而被疏散。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il ne faut pas trop se compresser, il faut pouvoir évacuer la transpiration.

- 你不能过度压迫自己,你必须能够排水。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Au moment de le lui remettre il s’apercevait que la transpiration de sa poitrine avait communiqué quelque humidité à la poudre.

正要给他时,他发现胸口上水把火药浸潮了一点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A.-S.Lapix: C'est une laine douce, souple, qui régule la transpiration.

- A.-S.Lapix:它是一种柔软羊毛,可调节排

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

La transpiration va permettre de baisser la température.

会降低温度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Dr D.Mascret: D'abord, la fatigue qui va être importante, mais aussi une transpiration abondante.

- D.Mascret博士:首先,疲劳很重要,但也要大

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Mais, bon, finalement, - la transpiration… - Oh, non, non, non, c’est bon !

但是,好吧,最后,-... - 哦,不,不,不,这很好!

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的, 不杀俘虏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接