有奖纠错
| 划词

Et il peut se faire que le manque de coordination préalable entre ce que l'incarnation de la facilitation opère et les décisions que nous prenons souverainement engendre un certain télescopage et que cela s'exprime par des contradictions.

也许,缺乏某一个调解人和我们主权的事先协调或同步性产生了矛盾。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同, 不瞒您说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2018合集

Notre moustique tigre va donner lieu à une nouvelle appellation, une sorte de mot valise, un télescopage de ces deux termes ?

我们的老虎蚊子会产生个新名字,合词,这两个词的缩?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020合集

Parce qu’en plus de cela, vous avez un télescopage de lois maintenant : parce que vous avez la loi Bachelot qui disait l'individualisme, la culture néolibérale dans l’hôpital, puis vous avez la loi Touraine qui a dit : « faut travailler ensemble » .

为除此之外,你现在还有法律的为你有巴切洛特法,上面写着个人主义,医院里的新自由主义文化,然后你有都兰法,上面写着:" 我们必须共同努力" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉, 不名誉的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接