Nous nous sommes rencontrés vendredi à Vienne.
我是星期五在维也纳见面的。
Toutefois, les défis à venir étaient énormes.
然而,所面临的挑战仍然很严峻。
On peut imaginer d'où viendront ces interprétations.
可以想见有关解释会从哪里来。
Cela est vital pour les élections à venir.
考虑到即将举行的选举,这一点极其重。
Les réformes à venir nécessiteront beaucoup de travail.
今后的改革将需开很多工作。
On n'agresse pas celui qui vient aider.
对于来帮助我的人我不应采取敌对行。
Cette coopération continuera dans les années qui viennent.
这一合作在未来几年将继续下去。
La période à venir pourrait bien s'avérer cruciale.
今后一个时期可能证明是至关重的。
Mais j'attends moi aussi des réponses qui viendront.
我也期待着对这些问题将作出的答复。
Ils seront réinstallés dans les deux semaines à venir.
在下两星期内这些采样机将重新开始作业。
Cette agression pourrait commencer dans les heures qui viennent.
它很可能会在几小时之内发生。
Au Soudan, des progrès importants viennent d'être réalisés.
在苏丹,已经取得重。
Les travaux à venir tiendront compte de leurs observations.
他的意见为今后有关该问题的工作提供了依据。
Notre responsabilité devant les générations à venir est immense.
我对后代承担着巨大的责任。
Il faudra la poursuivre dans les mois à venir.
在今后数月,必须将其贯彻下去。
La trente-sixième session de la Commission se tiendra à Vienne.
委员会第三十六届会议将在维也纳举行。
Par la suite, un secrétariat permanent sera établi à Vienne.
此后,将在维也纳设立一个常设的可再生能源和能源效率合作伙伴关系秘书处。
Il devrait prendre ses fonctions dans les semaines à venir.
他将在接下来的几周内任职。
Quarante personnes au moins venaient du nord de l'Ouganda.
至少有40名代表来自乌干达北部。
Ce travail devrait être terminé dans les mois qui viennent.
预期在今后几个月内完成标界工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ouiiiii! Léo va venir jouer, Léo va venir jouer!
对对对!雷奥来我玩,雷奥来我玩!
Tu viens, chérie! Viens te faire des copains.
来啊,宝贝!个男朋友。
Je vais rejoindre les rouxes venez !
我要跟随黑鸦帮,算我一个!
Alors d'où vient cette addiction au boulot ?
这种对工作的沉迷是从哪里来的呢?
Ces trois plantes, qu'on vient de voir depuis le début, ont un latex.
我们从一开始就看到这三种植物都有乳胶。
Tu sais, aujourd'hui Boubou vient jouer avec moi.
你知道,今天布布要来我玩。
Avec une ceinture qui vient du Burkina Faso.
用一条布基纳法索生产的腰带。
Qu'est ce que tu viens de dire ? !
你刚刚说了什么?
« Vous ne venez jamais. » « Vous venez jamais. » Etc.
“Vous ne venez jamais。(你永远不来。)”“Vous venez jamais。(省略ne。)”等等。
Je veux que vous veniez tout de suite.
“我要您马上就来。”
Présent, répondit une voix qui venait du ciel.
“在!”一个声音从半空中回答。
Sales, dragueurs, râleurs, mais d'où viennent ces clichés ?
邋,,爱抱怨,这些刻板印象从何而来?
Il fallait que je vienne ici pour le lancement.
我必须来这里排队购买。
Enchantée et d'où vous venez toutes les deux ?
很高兴认识你们,你们俩都来自哪里啊?
Savez-vous d'où vient cette soif de lecture ?
你知道这种对阅读的渴望来源于哪吗?
C'est incroyable ce qui vient de m'arriver!
刚才发生了件不可思议的事情!
Mais savez-vous d'où vient ce nom Bikini?
但是你知道比基尼这个名字是怎么来的吗?
Ce sont les crocodiles qui viendront finir votre carcasse.
最后是鳄鱼来终结你的尸体。
Je mange du chocolat alors que ça vient de loin.
我吃巧克力,尽管它来自很远的地方。
C’était l’heure où le docteur avait l’habitude de venir.
这正是他每天来看病的时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释