Une tenue vestimentaire correcte est de rigueur.
任何时候都要求衣着整齐。
Ils sont tenus de respecter les règles relatives à l'apparence vestimentaire.
他们有义务遵守着守。
Le kgotla prescrit un code vestimentaire strict pour les hommes et les femmes.
Kgotla对男女着有着严格的要求。
Le harcèlement sexuel est une question de pouvoir et non de tenue vestimentaire.
性骚扰与权力有关,而与穿着无关。
La perte de l'accès préférentiel aura un effet analogue sur l'industrie vestimentaire.
丧失进入市场的优惠条件,对成衣业也将产生类似影响。
Mai s'engager dans le commerce extérieur est une production professionnelle commerce de gros et de la tenue vestimentaire.
可里外贸专业从事外贸服服饰生产批发的公司。
Dans les industries vestimentaire et textile le salaire moyen d'une travailleuse est inférieur à celui des hommes.
与男工相比,服和纺织制造业中女工的平均劳动报酬比男工低。
Les normes vestimentaires ne restreignent en aucune manière la liberté de mouvement ou le droit d'expression des femmes.
服习俗绝限制妇女的行动自由和发表意见的权利。
Les États parties devraient communiquer des renseignements sur toutes règles vestimentaires imposées aux femmes dans les lieux publics.
缔约国应提供关于妇女在公共场合的特定衣着定的资料。
Les règles régissant l'apparence vestimentaire des fonctionnaires (femmes et hommes) sont clairement énoncées dans les lois et règlements.
男女公职人员着显然根据法律和条例定确定的。
Peut-être serait-il préférable que les écoles publiques fixent elles-mêmes leurs normes vestimentaires, en encourageant la participation des enfants.
学校的着范可能最好由公立学校自身加以处理,并鼓励儿童参与。
Ces riziculteurs utilisent les revenus qu'ils obtiennent ainsi principalement pour l'éducation de leurs enfants et leurs besoins vestimentaires.
这些农民将从该下属组织获得的资金主要用于教育自己的子女和给子女们购买衣物。
Les travailleurs de la production se trouvaient davantage dans le secteur vestimentaire et 85 d'entre eux étaient des femmes.
服制造业的生产工人更多,其中女性占到85%。
Les articles publiés portaient souvent sur les tenues vestimentaires des femmes qu'ils ont mieux fait découvrir à leurs lecteurs.
这些文章经常谈到罗姆妇女的服,通过积极的方式提高了人们对罗姆妇女服的认识。
Il n'y a pas non plus d'obstacles d'ordre vestimentaire ou socioculturel à la pratique du sport par les femmes.
在着或社会文化方面存在影响妇女参加体育活动的任何障碍。
Le Français ne se distingue qu’en matière vestimentaire: il soigne son look, tout comme son homologue italien ou espagnol.
法国人还有意大利人在旅游中很重视外表和着,成为时尚的牺牲品。
C’est ainsi que la chanteuse aussi célèbre pour sa musique que pour ses frasques vestimentaires s’empare de la 7e place.
Gaga以她著名的音乐以及“非同凡响”的着风格列居第7位。
Les femmes sont la cible de harcèlement et d'intimidations visant à les contraindre à se plier aux codes vestimentaires traditionnels.
据报道,存在“为维护名誉而犯罪”的现象,包括杀戮和庭暴力。
Les vêtements appropriés sont disponibles en quantité très limitée, et il faut de l'argent pour répondre aux besoins vestimentaires additionnels.
可取得的适当衣服的数量很有限,需要花钱购置其他所需衣服。
Il est notamment demandé aux femmes et aux hommes roms comment ils considèrent les normes vestimentaires dans la vie professionnelle.
其中的个问题问男性和女性罗姆人自己对工作中所穿服的态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlons un petit peu du code vestimentaire.
让我们着装规范吧。
Olivier, vous n'avez pas un problème vestimentaire ?
Olivier,你衣服没问题吧?
Je retrouve dans ma décoration mon mood, mon style vestimentaire.
我在装饰中发现我心情和衣风格。
La musique a influencé mon style vestimentaire, spécialement quand j'étais ado.
音乐影响了我衣风格,尤其是在我十几岁时候。
Neuvième point, si vous sortez le soir, faites attention à votre tenue vestimentaire.
第九点,如果你晚上出门,要注意你着装。
Et pour moi, c'est un peu mon idéal de style vestimentaire.
而对我来说,这是我理想中着风格。
Brigitte Cauchy, vous nous parlez ce matin des habitudes vestimentaires des Français. C'est ça ?
布瑞吉特•科希, 今天上午要和我们法国人着装习惯。对吗?
Autre particularité vestimentaire : une combinaison moulante aux couleurs disant chamarrées.
色彩鲜艳紧身连体服。
Ce mode vestimentaire est originaire du Congo.
这种着方式起源于刚果。
Beaucoup n'ont que certaines pièces d'armure, et une mode vestimentaire différente d'un pays à l'autre.
许多人只有特定盔甲,各国着装风格也不尽相同。
En effet, pendant longtemps le code vestimentaire sert précisément à déterminer le statut social de chacun.
事实上,很长一段时间,着装规范目正是为了确定每个人社会地位。
Le style vestimentaire, sa manière d'être à la fois adulte et enfant, son évolution, son indépendance.
着打扮,既是大人又是孩子,行为,独立。
La préparation de la Prom justifia deux journées entières de recherches vestimentaires dans les rues du village.
为了准备高中毕业舞会,玛丽带着丽莎在商店里足足选了2天衣服。
Et chez les jeunes, est-ce qu'il y a quelque chose de nouveau dans les habitudes vestimentaires?
年轻人在着装习惯上有什么新特点吗?
Numéro 7: On fait un effort vestimentaire pour la photo de classe
我们努力为班级合影精心装扮。
Mahsa Amini a été arrêtée par la police spéciale parce qu'elle n'aurait pas respecté le code vestimentaire iranien.
马赫萨·阿米尼被特警逮捕,据称是因为没有遵循伊朗着装规定。
Et enfin, le monde de la start-up qui a ses propres codes vestimentaires, beaucoup plus décontractés, beaucoup plus cool.
最后,创业公司有自己着装规范,更加随便,更加酷。
Cette frénésie vestimentaire appartiendra-t-elle bientôt au passé?
这种服装狂潮很快就会成为过去吗?
Croisette, tapis rouge... Quels sont donc les codes vestimentaires?
Croisette、红地毯… … 那么着装要求是什么?
Tout ce qui est jeux, lecture, vestimentaire et alimentaire.
与游戏、阅读、衣服和食物有关一切。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释