有奖纠错
| 划词

Elles toucheront principalement des zones actuellement inhabitées.

两个阶段都主要是对当前无人居住的产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y eu aucune répartition en zones.

实际上未进任何划动。

评价该例句:好评差评指正

La faim sévit déjà dans de nombreuses zones.

饥饿在许多已经变得十分严重。

评价该例句:好评差评指正

La MINUL contrôle les zones forestières du Libéria.

联利特派团控制利比里亚境内的森林

评价该例句:好评差评指正

Des atrocités sont commises dans les zones palestiniennes.

正在巴勒斯坦犯下

评价该例句:好评差评指正

Parfois, ces attaques sont lancées de zones civiles.

些袭击有时是从平民起的。

评价该例句:好评差评指正

Cette question concerne les zones tant urbaines que rurales.

一问题既涉及到城,也涉及到农村

评价该例句:好评差评指正

Les deux organisations se trouvent dans la zone euro.

两个组织都设在欧元

评价该例句:好评差评指正

Toute l'attention voulue sera accordée aux zones frontalières.

还将适当注意边境

评价该例句:好评差评指正

Cela entraîne la zone dans un cycle de violence.

将导致该陷入一个力的循环。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération comporte encore néanmoins des zones d'ombre.

伊拉克的合作仍然存在一些灰色带。

评价该例句:好评差评指正

Nous jugeons très inquiétante la situation dans cette zone.

我们非常关切关注着该局势。

评价该例句:好评差评指正

Israël poursuit ses opérations militaires dans les zones A.

以色列继续在A展开军事动。

评价该例句:好评差评指正

Autrement, la population rurale viendra dans les zones urbaines.

否则,农村人口必将来到城

评价该例句:好评差评指正

Ces opérations sont particulièrement fréquentes dans les zones frontalières.

临近周边各国的边界,突击检查的频率尤为密集。

评价该例句:好评差评指正

Le problème est plus criant dans les zones rurales.

该问题在农村最为严重。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.

然而农村的出生率仍然比城高。

评价该例句:好评差评指正

Or, le complexe du Siège sera une zone de construction.

但是,总部建筑群将会成为一个建筑

评价该例句:好评差评指正

Le reste s'est réfugié dans des zones rurales isolées.

其余逃往周边的农村

评价该例句:好评差评指正

La terre joue un rôle majeur dans les zones rurales.

在农村具有战略性作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用), 成药, 成药糖浆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Bien, souhaitez-vous voyager en zone fumeurs ou non-fumeurs ?

好的。您要在吸烟区还是无烟区?

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

Nos grains proviennent de partout dans le monde, dans la zone intertropicale.

我们的豆子来自世界各地,在热带区域。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce peuple vivait dans cette zone sur la carte.

他们住在地图上的那个地区。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils ont ainsi bombardé les zones occupées par les rebelles Houthis.

于是,他们轰炸由叛乱党占领的区域。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En 1980, il y a même eu 28 zones de vacances.

1980年,甚至有28个不同的放假区间。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La mer a déjà gagné du terrain dans de nombreuses zones.

海水已经在许多地区占据一些土地。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Et tout ça, c'est dans une zone préservée Natura 2000.

而这都在湿地公约的保护区内。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Sortir de ta zone de confort t'aidera forcément à progresser.

从舒适区走出来一定能帮助你取得进步。

评价该例句:好评差评指正
5分法语

Tout d'abord, il faut sortir de sa zone de confort.

首先,你必须走出自己的舒适区。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Reculer s'il vous plait. Là c'est une zone de crime.

请退后一步。这是一个案发地。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Cette zone conçue artificiellement au départ est devenue une vraie zone naturelle.

这个原本是工设计的区域,现已变成真正的自然区域。

评价该例句:好评差评指正
Topito

La douleur dépend de la zone, mais aussi de vos petites personnes.

疼痛取决于部位,但也取决于个

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Aussi, aucune arme lourde n'avait été déployée dans cette zone.

所以在这一广阔的战区没有使用重武器,使得联合政府得以苟延残喘。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Troisièmement, j'en ai beaucoup parlé, sors de ta zone de confort.

第三,我说过很多次,要走出你的舒适区。

评价该例句:好评差评指正
5分法语

Le but est de sortir un petit peu de ma zone de confort.

我的目标是稍微走出我的舒适区。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

La région est située dans la zone la plus peuplée de la Communauté européenne.

该地区位于欧洲共同体口最稠密的地区。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour les vacances d’hiver et de printemps, la France est découpée en trois zones.

根据冬假和春假的放假时间不同,可以把法国分成三个区域。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Comme tu le vois, la vie de Gutenberg est pleine de zones d'ombre.

如你所见,古腾堡的生活充满灰色地带。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Le convoi s'ébranla et quitta la zone aéroportuaire en empruntant l'autoroute 678.

车子启动,离开飞机场,驶上678高公路。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

La protection a fait qu'il s'est ré-étendu dans des zones plus larges.

保护措施使其在更广泛的区域重新扩展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约, 成灾, 成则为王,败则为寇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接