有奖纠错
| 划词

Le maître interroge son élève .

老师向提问。

评价该例句:好评差评指正

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师就上一课内容对提问。

评价该例句:好评差评指正

Le professeur aime bien ses élèves.

老师很喜欢他

评价该例句:好评差评指正

Le professeur doit encourager les élèves à penser d'eux-mêmes.

老师应该鼓励独立思考。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont tous mes élèves.

这些都是我

评价该例句:好评差评指正

Dans une classe,il y a toujours des élèves qui créent le désordre.

教室里总有捣乱

评价该例句:好评差评指正

Le professeur ramasse les cahiers des élèves.

老师收起练习册。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de ballons s'élèvent dans les airs.

许多气球升上了天空。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves ont sorti leurs cahiers.

拿出他业本。

评价该例句:好评差评指正

Il élève une vingtaine de poulets.

他养了二十多只鸡。

评价该例句:好评差评指正

Elle élève trois lapins.

她养了三只兔子。

评价该例句:好评差评指正

Il est un élève fort dans toutes les matières.

他是一个各门科目都不错

评价该例句:好评差评指正

Qui est le meilleur élève de la classe?

谁是班上最好

评价该例句:好评差评指正

Les agriculteurs élèvent des reines pour produire du miel.

农民饲养蜂后为了产蜜。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves jouent à la balle pendant la récréation.

在课间休息时间打球。

评价该例句:好评差评指正

Le montant s'élève à 300 euros.

总金额上涨到300欧元。

评价该例句:好评差评指正

C'est un élève brillant.

这是个才华横溢

评价该例句:好评差评指正

Les élèves saluent le drapeau.

向国旗致敬。

评价该例句:好评差评指正

Les employés élèvent des cochons.

这些工人饲养猪。

评价该例句:好评差评指正

L'avion s'élève à plusieurs milliers de mètres de hauteur.

飞机升至几千米高空。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言, 传扬, 传艺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle se tourna alors vers les autres élèves.

她转身对班上其他同说。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J’ai eu quelques élèves qui commençaient de zéro.

我有几个从零开始法语。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

C'est psychologiquement trop dur pour les élèves.

在心理上就比适应了。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Si j’avais le temps encore de former des élèves !

要是我现在还有时间来培养多好!

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ça change les perspectives pour les élèves et pour les parents.

它会改变和父母的观念。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Quant à nos voisins anglais, il s'élève à 1379 euros.

说到英国邻居们,他们最低工资标准是1379欧元。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Quinze élèves en classe et un élève meskine tout seul sur Zoom ?

15个的班级者是一个在Zoom上进行网上习的梅斯金

评价该例句:好评差评指正
高老头 Le père Goriot

Sous le renforcement que simule cette peinture s’élève une statue représentant l’Amour.

神龛内画着一个爱神像。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais pourquoi les filles s'interdisent-elles les métiers réservés aux très bons élèves ?

不过,为什么女孩们不去从事那些只适合优秀的职业呢?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On va aller voir les élèves et on va voir comment ils s'habillent.

我们要去们穿什么衣服。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Le père- Oui...seulement, pour commencer, je ne vais prendre qu'un seul élève.

父——对… … 只是开始的时候,我只收一名

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et elle comprend, et donc elle élève l'enfant, il ne se passe rien.

她明白了,于是她把孩子养大了,再无其他事情发

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Non, ma cousine Julie. Elle a 10 ans. C'est une très bonne élève.

不,她是我的堂妹。她10岁了。她是个好

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Mais il y a également les élèves qui sont admis aux épreuves de rattrapage.

但同时也有一些需要补考的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc c'est un sujet que j'aime beaucoup beaucoup aborder avec mes élèves.

所以我非常喜欢和讨论这个话题。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Avec courage, il est alors revenu auprès de ses élèves sur nos valeurs, leur histoire.

随后,他鼓足勇气向们讲述了我们的价值观和他们的历史。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Heureusement, j’étais bonne élève, ça aide.

幸运的是,我是个好,这帮到了我很多。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Ils aiment tous les deux le prof de gym parce qu'il fait rire les élèves.

他们俩都喜欢体育老师,因为他经常使们笑。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le maître montrait, d'ailleurs, une patience et même un zèle extrême à instruire son élève.

此外,师傅极其耐心而又非常热心地教他的徒弟。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

N'ai-je pas dit que votre mère a toujours été une de mes élèves préférées ?

我不是刚说过,你母亲是我这辈子最喜欢的之一吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中, 传种, 传宗接代,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接