有奖纠错
| 划词

Il a été établi que le vent était l'agent le plus nocif pour les forêts d'épicéas.

风被认为是对云杉林危害最大介质。

评价该例句:好评差评指正

Les données de télédétection ont également permis de procéder à l'analyse spatiale des forêts d'épicéas norvégiens menacées dans la région de Kysuce.

卫星遥感技术被用来对挪威Kysuce 地枯死云杉林空间分析。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès dans ce domaine ont aussi conduit à la dissémination à grande échelle d'agents pesticides, tels que la diffusion aérienne d'aérosols de Bacillus thuringiensis pour protéger les forêts contre la tordeuse des bourgeons de l'épicéa (voir la section relative à la lutte biologique contre les ravageurs).

这个领展还使杀虫剂等物剂大面积散播成为可能,例如空中散播苏云金芽孢杆菌气雾剂,以保护森林不受云杉芽虫之害(见生物虫害控制)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的, 不分男女老幼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Ce sont les sapins, mais aussi les épicéas comme celui-ci.

它们就是冷杉树,但也有像这样的云杉树。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On est dans une forêt d'altitude, une forêt sub-alpine faite d'Épicéas.

我们身处一片高海拔森林,一片由云杉组成的亚高山森林。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et le bolet renard, qui va  pousser avec les pins et les épicéas.

还有肝菌,它将与松树和云杉一起生长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Emulsion de sciure d'épicéa, oeufs à l'écume de maïs au jus d'érable.

云杉木屑化液,玉米泡鸡蛋加枫汁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

88 pièces d'érable et d'épicéa, une oeuvre fabriquée en 1736 par l'un des plus grands luthiers italiens: Giuseppe Guarneri.

- 88 件枫木和云杉,由意的制琴师之一朱塞佩·瓜内里于 1736 年制作的作品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Sur cette parcelle de 16 hectares en montagne bourbonnaise, les pins sylvestres et les épicéas sont condamnés à cause du manque d'eau ou des températures excessives.

在这块位于波旁山脉的 16 公顷土地上,苏格兰松树和云杉因缺水或温度过高而濒临灭绝。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Certains arbres, principalement des conifères comme les pins et les épicéas, n'utilisent que cette technique et gardent leurs feuilles d'épines décongelées toute l'année grâce à une version extrême de l'antigel.

有些树,主要是针叶树,例如松树和云杉,仅使用此技术,并使用终极版本的防冻剂整年使针状叶子不会结冰。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Eh bien, avant les forêts pluviales, les ancêtres des arbres telles que les cyprès, les pins et les épicéas dominaient la terre, mais ils étaient conservateurs quant à l'utilisation (et la perte) d'eau.

好吧,在热带雨林形成之前,树木的祖先,比如柏树,松树和云杉在地球上占主导地位,但它们在对水的使用(和损失)方面比较保守。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Pendant un mois, ce paysagiste normand confie ses épicéas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威, 不服输,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接