Cela n'est pas et ne peut être juste.
这种情正常,绝对正常。
Paul vient de passer un examen médical à l'hôpital, il n'y a rien d'inhabituel.
保尔刚在医院做了体检查,没有正常。
Nous croyons cependant qu'il ne faudrait pas corriger cette anomalie par une autre anomalie.
然而,我们认为,我们应该避免以一种正常态来纠正另一正常态。
Il n'est pas normal pour un enfant de rester chez ses parents après 30 ans.
对于一个小孩来讲,30岁以后还呆在父母边就正常。
À notre avis, cette situation est une aberration.
我们认为,这种情正常。
Pour les enfants qui présentent des troubles de développement, ces frais ne sont pas prélevés.
对于发育正常的孩子,免收费用。
Cette anomalie est due à des raisons historiques.
这一正常现象历史原因造成的。
La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.
“目前的正常、公正和能持续的。
C'est une véritable anomalie, qui doit être corrigée.
这一情正常的,必须加以纠正。
Il devient donc urgent de corriger cette anomalie.
因此,现在更加急需纠正这一正常现象。
Les enfants souffrant de troubles psychiques ou psychologiques graves fréquentent des écoles spécialisées.
体或心理严重正常的儿童上特别学校。
La presse a fait état de certaines irrégularités dans le scrutin.
报纸报道了多起投票情正常的现象。
L'Office appelle les États membres à corriger cette situation anormale.
工程处呼吁各会员国纠正这种正常情。
Il n'y a rien d'anormal.
没有正常的。
Il y a plusieurs autres anomalies concernant ces deux vols.
与这两次飞行有关的还有若干其他正常现象。
Les événements actuels à Gaza en sont une preuve.
这种正常局势造成的目前加沙的事态就证明。
Pour notre part, nous attendons avec impatience que cette situation anormale soit rectifiée.
我们这方面期待着纠正这种正常的情。
Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.
但,已经采取措施来纠正这些正常现象。
Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.
人们广泛认为,目前的局势正常、公正和难以为继的。
Il est indispensable d'éliminer ces distorsions commerciales qui nuisent aux plus faibles.
必须消除在贸易上的这种欺负弱者的正常现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ça, en fait c'est pas normal du tout.
这一点也不正。
Jean : Non c’est pas normal, c’est pas normal. Appelle quelqu’un s’il te plait.
不,这不正,这不正。快叫人来。
Ce n'est pas normal qu'on doive couper en deux entre les dents.
需要用牙咬成两半,这不正。
D'entamer une conversation comme ça en France, c'est pas normal.
在法国像这样展开对话是不正的。
Et qu'être homosexuel n'est pas « normal » .
所以他们觉得同性恋是“不正”的。
Mais cette fin d'été 2020 n'a rien de normal.
但是2020年夏末就发生不正的事了。
Il n'y a strictement rien à lui reprocher !
“他没有一点儿不正的方!”
C'est pire, il pète un câble.
要命了,他更不正了。
C'est un malade mental ce mec J'regrette tellement d'être venu au monde.
这个家伙精神不正,悔来到这个世界了。
Ça veut dire : " Ton cousin est ouf, ton cousin est fou" .
“你的表哥不正。”
On peut dire, il est maboul, et on dit même, il est marteau.
们还可以说,他疯了,或者他不正。
– Alors, tu crois qu'il est un peu cinglé ?
“这么说你认为他头脑有点儿不正?”
Son pouls était petit et irrégulier, sa peau sèche, sa soif intense.
他的脉搏既微弱又不正,皮肤非干燥,他感到口渴得厉害。
Si le goût n'est pas agréable, ce n'est pas normal, c'est un vrai bonheur normalement.
如果味道不好,这是不正的,通这是一种幸运。
Plus je réfléchissais, plus j'étais convaincu que j'avais affaire à un cas de maladie cérébrale.
现在更加强烈觉得,的朋友肯定大脑不正了。
Bon, c’est pas normal, mais j’imagine que ça peut arriver.
是的,这是不正的,但是认为这是可能发生的。
En règle générale, plus je trouve un garçon sympathique, moins il est structuré mentalement.
一般情况下,越觉得一个男孩好,他的脑子就越不正。
Le niveau du logiciel est élevé, je dirais même anormalement élevé.
游戏软件的水平很高,甚至可以说高得不正。
Sa tête était enveloppée dans une écharpe écossaise et son nez avait pris une teinte violette.
他脑袋上扎着一条厚厚的格子花纹围巾,鼻子红得很不正。
Depuis quelque temps déjà, dans les maisons et dans la ville, tout se détraquait.
一段时间以来,无论在家里还是在整个城市里,一切都处于不正状态。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释