有奖纠错
| 划词

Je n'aime pas que l'on se moque de moi.

我不喜欢嘲笑我。

评价该例句:好评差评指正

Cette nouvelle correspond à ce que l'on m'a dit.

这个消息和告诉我的相符。

评价该例句:好评差评指正

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!都没法过了。

评价该例句:好评差评指正

Il se croit d'une essence supérieure.

他自以为天生高明。

评价该例句:好评差评指正

Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.

她到处批评,这真是一个恶毒的诽谤者。

评价该例句:好评差评指正

Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.

不论您取怎样的预防措施,都会注意到您的存在。

评价该例句:好评差评指正

Elles pouvaient seulement laisser les personnes faire ce qu’elles voulaient.

他只能让自己想做的事。

评价该例句:好评差评指正

Logique de la vie est d'être moqué ,et peut-être railler les autres.

生在世无非是让笑笑,偶尔笑笑

评价该例句:好评差评指正

Il prononce des malédictions contre les autres.

他在诅咒

评价该例句:好评差评指正

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.可以违背因果,可以害我们,打我们,毁谤我们。

评价该例句:好评差评指正

"L'important n'est pas de vivre comme les autres, mais parmi les autres".

重要的不是“像”那样生活,而是“在”中间生活。

评价该例句:好评差评指正

Il a cité les paroles des autres.

他引用了的话。

评价该例句:好评差评指正

Ma mère est plein de compréhension à l'égard des autres.

我妈妈非常体谅

评价该例句:好评差评指正

Il est parfois difficile de se faire com-prendre.

有时很难叫明白。

评价该例句:好评差评指正

On nous a demandé de répondre par écrit.

要求我们用书面回答。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas facilement à aimer autrui!

我不是容易爱

评价该例句:好评差评指正

Gardez-vous de croire qu’on veuille vous duper.

不要认为会欺骗你。

评价该例句:好评差评指正

Il a une idée assez avantageuxse de lui-même.

他自以为强。

评价该例句:好评差评指正

Elle est toujours à penser aux autres d'abord.

她总是先考虑到

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont persuadé(s) qu'on les trompait.

他们以为在骗他们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


télépyromètre, téléquestionnement, téléradar, téléradio, téléradiocinématographie, téléradiogramme, téléradiographie, téléradiokymographie, téléradiophotographie, téléradioscopie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Lui voulait sans cesse en voir le visage, découvrir les richesses de l'altérité.

他总是想看看面孔,想发现财富。

评价该例句:好评差评指正
法国

Et si ce putain il a des trucs.

如果有贵货。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Voilà… quand on se respecte soi-même, on respecte autrui hein !

们尊重时候,他们也会得到尊重!

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Obtenez des articles originaux, suggérez des tenues ou même demandez qu'on vous recommande des tenues.

获得原创单品,向推荐搭,或是接受来自搭推荐。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Nous, les dauphins, nous adorons aider les autres.

我们海豚喜欢帮助

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Est-ce que quelqu'un d'autre l'a vu ?

还有看到过吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On a besoin d'être aidé, surtout dans ce métier.

总需要帮助,尤其是这个行当。

评价该例句:好评差评指正
法国

Et les gens voient que j'ai des trucs.

能看到我贵货。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'ai beaucoup plus de barbe que les autres.

胡子比多得多。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Eh, allez donc voir ailleurs si j'y suis.

嘿,找去吧。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Défendez qu’on vous parle. Aucune alimentation solide pendant une semaine.

禁止与您说话。一个星期不吃干食物。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Les Chinois ne se comprennent pas toujours entre eux !

不是一直能理解

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Le plaisir de savoir que les autres travaillent pendant ce temps-là.

自己旅行时候正在工作。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Parce que quelqu'un a pu imiter son écriture.

因为可以模仿他笔迹。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Va le voir avec tes copains, si tu veux.

你想看和看去吧。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je vous demande de ne rien dire à personne.

我要求你不许对说。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Mais ça fait très plaisir de le voir sur d'autres, en tout cas.

但看到着我很高兴。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est pour cette raison que vous appréciez aider les autres à se développer.

这个原因你们喜欢帮助发展。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Dans un sac, comme tout le monde quoi?

放包里,跟一样嘛?

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il y aura ce que nous avons été pour les autres.

也会经历我们经历

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


téléroman, télérupteur, télescopable, télescopage, télescope, télescoper, télescopique, téléscripteur, téléscriptrice, téléséisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接