有奖纠错
| 划词

Il est un jeune, vigoureux développement de l'entreprise.

它是一家勃发公司。

评价该例句:好评差评指正

Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.

将带动周边地区经济勃发展。

评价该例句:好评差评指正

La foi dans la gestion de l'intégrité, l'entreprise de prospérer.

秉着诚信经营理念,公司业得以勃发展。

评价该例句:好评差评指正

La publicité sur Internet pour promouvoir le développement vigoureux!

推动互联网广告业勃发展!

评价该例句:好评差评指正

Xian avec la société basée à d'autres filiales dans le pays est en plein essor.

随着以西安为基地公司其它子公司全国也勃发展。

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement prend de l'ampleur.

运动勃发展。

评价该例句:好评差评指正

Ce commerce prospère dans un vide moral et juridique.

这种交易道义和法律真空中勃发展。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, les organisations régionales et sous-régionales faisant œuvre de médiation se sont multipliées.

最近几,区域和次区域组织勃发展。

评价该例句:好评差评指正

Cela a donné lieu à une multiplication des clubs et organisations non gouvernementales de jeunes.

因此,青俱乐部和青府组织勃发展。

评价该例句:好评差评指正

Nous assistons aujourd'hui à un regain de régionalisme un peu partout dans le monde.

当前,我们看到区域主义世界各地勃发展。

评价该例句:好评差评指正

Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.

经济勃发展要求每个人积极参与劳动力市场。

评价该例句:好评差评指正

Nous assistons également à l'avènement du partenariat entre l'ONU et les organisations régionales.

我们还看到联合国与区域组织之间伙伴关系勃发展。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration régionale ne s'en est pas moins accélérée dans ces régions également.

尽管如此,这些区域区域一体化进程也勃发展。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration régionale ne s'en était pas moins accélérée dans ces régions également.

尽管如此,这些区域区域一体化进程也勃发展。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à l'information est un élément essentiel pour que le bénévolat puisse se développer.

获得信息是志愿行动可以勃发任何环境一项关键要素。

评价该例句:好评差评指正

Ce cadre juridique favorable génère l'essor des radios et de la presse privée.

这一有利法律框架促进下,各种电台和私营报刊勃发展。

评价该例句:好评差评指正

Ces nouvelles initiatives de financement du développement se sont depuis multipliées et diversifiées.

后蒙特雷时期新发展筹资举措数量和种类上都有勃发展。

评价该例句:好评差评指正

L'essor du tourisme et du bâtiment gagne à présent les Caïques et la Grande Turque.

旅游业和建筑业勃发展正扩展到凯科斯列岛和大特克。

评价该例句:好评差评指正

Nos partenariats avec les donateurs multilatéraux, principalement le Programme alimentaire mondial, se développent énergiquement.

我们与多边捐助者,主要是世界粮食计划署伙伴关系正勃发展。

评价该例句:好评差评指正

Notre cause en vous et avec le soutien de collègues de tous horizons de se développer encore plus!

我们事业您及各界同仁支持下更加勃发展!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


答腔, 答数, 答题, 答谢, 答谢宴会, 答言, 答疑, 答应, 答应保密, 答应打赌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Les compagnies fleurissent dans la ville.

游船公司蓬勃发

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Et le marché chinois est florissant.

中国市场正勃发

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 一问

En plus, de nouvelles formes d'énergie sont en plein développement, comme le gaz de schiste.

此外,一些新能源正勃发,比如油页岩。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les nutriments reviennent au sol, les plantes poussent mieux et la vie continue de prospérer.

养分返回土壤,植物生长得更好,生命继续蓬勃发

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et en Bohème, l'hérésie des Hussites prospère.

波西米亚,胡塞派的异端思想正勃发

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Enfin, il y a à Battambang une communauté francophone en pleine croissance.

最后,马德望,有一个蓬勃发的说法语群体。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pendant son règne, le commerce fleurit, le Portugal se structure, et rayonne.

他的统治期间,贸易蓬勃发,葡萄牙变得更加有结构,并且辉煌耀眼。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle peut survenir alors que les entreprises sont prospères et que la production est en pleine croissance.

当企业蓬勃发和生产增长时,就会发生这

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On voit alors fleurir, sous la direction des religieux hospitaliers, une structure bien établie.

然后,我们看到宗教医院的指导下,一个完善的结构蓬勃发

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

La faune et la flore ont colonisé le site en un rien de temps et s’y épanouissent désormais.

动物群和植物群已经短时间内占领了这个地方,现勃发

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Tout d'abord, l'économie de la glisse se développe, avec l'apparition d'entreprises spécialisées comme QuickSilver, Billabong ou encore Rip Curl.

首先,冲浪经济蓬勃发,随之出现了QuickSilver、Billabong、Rip Curl等行业公司。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2018年合集

Un marché en pleine expansion qui fleurit désormais sur Internet.

一个蓬勃发的市场,现互联网上蓬勃发

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La sardine en boîte est en plein boom, tirée vers le haut jusqu'à devenir parfois un produit haut de gamme.

沙丁鱼罐头正勃发某些下已经成为顶级产品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Le marché des nouvelles technologies est en plein boom.

新技术市场正勃发

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En plein 19e siècle, c'est le " Temps des Passions" , l'époque où le tourisme explose.

19世纪中期,是“激时代”,旅游业蓬勃发

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Les faux médicaments connaissent un essor fulgurant, il y en a de plus en plus.

假药正勃发,而且越来越多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est tout au long de l'année que les sports de glisse prennent de l'ampleur.

一年四季,滑行运动都勃发

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Preuve que la sieste devient un marché économique florissant.

证明午睡正成为一个蓬勃发的经济市场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le marché est en plein essor.

市场正勃发

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Et à la veille de Noël, retour sur le business florissant des photos de famille.

圣诞节前夕,回顾家庭照片的蓬勃发

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打”的意思, 打<俗>, 打暗号, 打八折, 打扒, 打把式, 打靶, 打靶场, 打靶望远镜, 打坝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接