有奖纠错
| 划词

Il faut que les frais soient également répartis entre les participants.

应在参加者之间平均分摊费用。

评价该例句:好评差评指正

Les congressistes sont priés de porter leur badge.

这些会议参加者佩戴徽章。

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux faisant appel à l'Internet peuvent rassembler indifféremment 25 ou 2 255 participants.

网际网路可容纳25名参加者,也可容纳2255名参加者

评价该例句:好评差评指正

Une représentation large garantit que chacun peut bénéficier de l'expérience des autres.

广泛参加会议可以确保每一个参加者都能从其他参加者的经验中受益。

评价该例句:好评差评指正

Le Myanmar participe activement au processus de Bali.

缅甸是巴厘进程的积参加者

评价该例句:好评差评指正

Je félicite l'ensemble des participants à ces tables rondes.

我赞扬圆桌会议所有参加者

评价该例句:好评差评指正

Les cours de formation devraient également être mieux adaptés aux besoins des participants.

培训还满足参加者的特殊需

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de participants aux cours de formation est de 140 personnes en moyenne.

每个课程平均有140名参加者

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs participants sont soupçonnés de poursuivre leurs activités criminelles.

几个参加者涉嫌继续从事犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正

Chaque participant est invité à proposer un thème d'étude.

鼓励每个参加者议的项目课题。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations féminines étaient parmi les participants les plus actifs.

妇女组织是最积参加者

评价该例句:好评差评指正

Cela est vrai tant que le cours est dispensé à un grand nombre de participants.

向大量参加者授课就能做到。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.

向讲习班参加者介绍了评估结果。

评价该例句:好评差评指正

Les techniques de création de page Web leur ont également été enseignées.

参加者还学习网页制作方法。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de participants au Processus de Kimberley s'est progressivement élargi.

金伯利进程的参加者数量在逐渐增加。

评价该例句:好评差评指正

Ces actions de formation ont été bien reçues par tous les participants.

这些培训课得到所有参加者的好评。

评价该例句:好评差评指正

Les observations finales ci-après ont été adoptées par les participants appartenant à des minorités.

少数群体参加者通过了下列结论性意见。

评价该例句:好评差评指正

Les participants rendront compte aux autorités compétentes de leur propre pays.

参加者将向各自国家的相关当局汇报。

评价该例句:好评差评指正

Les débats, couvrant un champ très large, ont réuni de nombreux participants.

讨论的范围十分广泛,参加者人数众多。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition a été entérinée par les participants au séminaire de Genève.

这一建议得到日内瓦研讨会参加者的支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sabine, sabinène, sabinone, sabir, sablage, sable, sablé, sable (agglutiné à l'huile, de noyautage à l'huile, à huile), sabler, sablerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

À cette COP15, les participants ont signé un accord pour protéger la variété du vivant.

在联合国生物多样性大会上,们签署了保护生物多样性的协议。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Le participant se calme. L’assemblée murmure, il y a des mouvements dans la salle.

一席话后,冷静下来。其他都在低声议论,大起不少骚动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

C'est ce que m'indique l'entourage d'un participant.

这是一位的随行人员告诉我的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)

De quelques centaines de participants, ils sont maintenant plusieurs milliers.

人数从几百人增到了几千人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9合集

Des dizaines de milliers de participants au festival Burning Man sont toujours bloqués sur le site où des trombes d'eau se sont abattues ce week-end.

数万名火人节仍被困在本周末倾盆大雨的地点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6合集

A.-S.Lapix: Il y avait beaucoup de monde et une grande émotion aujourd'hui aux obsèques de l'infirmière morte poignardée au CHU de Reims il y a 10 jours.

- A.-S.Lapix:今天了 10 天前在兰斯大学医院被刺死的护士的葬礼,很多,情绪激动。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, Coupeau, ses deux sœurs, Gervaise, d’autres encore, se jetèrent à genoux, embrassèrent la maman qui s’en allait, avec de grosses larmes, dont les gouttes chaudes tombaient et roulaient sur ce visage raidi, froid comme une glace.

于是古波和他的两个姐姐,以及热尔维丝和其他的葬礼跪下吻别临行的妈妈,大滴的眼泪落下,滚热的泪珠落在死僵硬冰冷的面颊上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sablonnière, Saboly, sabord, sabordage, sabordement, saborder, sabot, sabotage, saboter, saboterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接