Il est né dans une grande famille.
他出生在一。
C'est une grande famille.
这是一。
Il ne regarde que l'intérêt public.
他只考虑的利益。
Leçon 4 Tu as une grande famille ?
你有一吗?
Il s'agit avant tout d'une fête de la famille sportive internationale.
它首先是国际体育的节日。
Sans le vouloir, vous vous désolidarisez de la grande famille.
不想如此,您就和了。
Ditiezu est une grande famille. Partager, comprehender et creer est la devise de notre forum.
地铁就是一,共享、包容、创新是论坛的主旋律。
Notre expérience avec le système des Nations Unies est très positive.
我们与联合国合作良好。
Je voudrais aussi souhaiter la bienvenue au Monténégro dans la famille des États.
我也欢迎黑山加入各国。
Un tel régime n'a rien à faire dans la famille des nations.
国际里不应有这样的政权。
Le groupe social de base est au Samoa la famille étendue (aiga potopoto).
萨摩亚的基本社会单位是。
Le monde assisterait bientôt à la naissance d'une nouvelle nation, le Timor oriental.
世界很快就要欢迎东帝汶加入国际。
Nous nous réjouissons déjà de l'accueillir au sein de la communauté des nations.
我们期待着欢迎他们加入国际。
Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.
我们国际不能够袖手旁观。
Il souhaite également la bienvenue au Monténégro dans la famille de l'ONUDI.
同时,他欢迎黑山加入工发组织。
Nous accueillons chaleureusement le Monténégro dans la famille des nations.
我们热烈欢迎黑山加入这国际。
Les autres membres font partie de leur famille élargie.
其余的成员将构成的其他部。
Le Secrétariat n'est qu'un des membres de la famille des Nations Unies.
秘书处只是联合国的一成员。
Ils ne méritent pas de place au sein de la communauté des nations.
它们不应在国际中占有一席之地。
Nous lui souhaitons la bienvenue parmi nous en tant que membre du Conseil.
我们欢迎他成为我们这的一员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Petit rappel de la grosse cocotte familiale.
它庭炖锅。
Oui. J'ai une famille nombreuse et bien heureuse.
啊,这一个幸福的庭。
C'est la famille. C'est la grande famille.
这一个庭。这就一个庭。
C'est la petite dernière d'une famille nombreuse.
她一个庭中最小的孩子。
Ainsi va la grande et disparate famille du cinéma français.
这就法国电庭的现状。
On se retrouve la semaine prochaine pour une nouvelle destination...
庭哦。我下周再去新方。
On fait partie de leur famille, celle des hominidés.
用术语来说 我人科这一庭的成员。
Donc, inscrivez-vous et rejoignez-nous, rejoignez la famille Français Authentique.
所以,赶快注册,加入我吧,加入道法语庭。
Nous sommes de plus en plus nombreux dans cette belle famille.
在这个美丽的庭里,我的人数越来越多。
Bienvenue dans la famille des goûts, monsieur“ l'umami! ”
欢迎来到美味的庭," 鲜味 " 先生!
Mais avant de devenir une charge, cette grande famille a d'abord été une chance.
但在他成为负担之前,这个庭首先一个机会。
N'attendez plus et rejoignez notre grande famille Easy French.
别再等了,快来加入我庞的Easy French庭吧。
Rejoignez la famille Français Authentique, apprenez à parler le français en prenant du plaisir.
加入Français Authentique庭,来愉快学习说法语吧。
Avec le temps, la langue française m'a adoptée et je me sens bien dans sa famille.
随着时间的流逝,法语这个庭接纳了我。
Avez-vous pensé aux difficultés, d’être la seule enfant, d’une grande famille ?
你有想过,作为一个庭里唯一的孩子有什么困难吗?
C’est la fin de la vidéo, abonnez-vous pour rejoindre la famille la plus unie sur YouTube.
视频到此结束,请订阅加入YouTube上最团结的庭。
« Constatons qu’aucun événement fâcheux n’est venu troubler cette réunion de famille. »
“我敢说:这次庭的聚会没有出现任何不愉快的麻烦事。”
C'est vrai que depuis le début du concours, la brigade orange, c'est un peu comme une famille.
的确,自比赛开始以来,橙队就像一个庭。
Les potages sont plus populaires dans les grandes familles parce qu'ils sont plus économiques que les plats de viande.
庭中较流行涝,因为它比肉菜省钱。
Et si vous ne faites toujours pas partie de notre grande famille, vous êtes toujours les bienvenus !
如果你还没有加入我的庭,欢迎你加入哦!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释