有奖纠错
| 划词

C'est une grande campagne de publicité.

这是一场大规模广告战。

评价该例句:好评差评指正

La politique de sensibilisation menée sur une large échelle a porté ses fruits.

大规模艺术启蒙工作获得了很好效果。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un programme de construction de logements à grande échelle.

有一个大规模建房方案。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit essentiellement d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle basé sur des obligations garanties.

这一做法涉及建立在担保债券础上大规模预筹资机制。

评价该例句:好评差评指正

Une grande campagne de publicité. Mêlée tambour battant, à l’américaine.

一场大规模广告战。战鼓隆隆,一场美厮杀。

评价该例句:好评差评指正

En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.

此,肯德织了世界上最大规模炸鸡分发活动。

评价该例句:好评差评指正

Le pays exécute un vaste programme de construction de logements.

家实施大规模住房建设计划。

评价该例句:好评差评指正

Le tsunami a eu des effets dévastateurs sur les moyens de subsistance.

海啸对生计产生大规模影响。

评价该例句:好评差评指正

Un vaste programme d'alphabétisation est mis en œuvre en faveur des femmes.

执行了大规模妇女扫盲方案。

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre d'un vaste programme d'alphabétisation en faveur des femmes.

制定了大规模妇女扫盲方案。

评价该例句:好评差评指正

Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.

第一批大规模横跨大西洋远征可以追溯到1585年。

评价该例句:好评差评指正

L'épidémie du sida est devenue une catastrophe de grande ampleur.

艾滋病已经成为一场大规模灾难。

评价该例句:好评差评指正

Une action mondiale massive et unie s'impose.

需要采取大规模全球联合行动。

评价该例句:好评差评指正

Il est impératif de mettre en place un programme massif de reconstruction nationale.

这就必须推行大规模家重建方案。

评价该例句:好评差评指正

Une importante manifestation serait organisée le 12 avril.

12日将举办一次大规模公众活动。

评价该例句:好评差评指正

Les plus vastes opérations ont été menées en Afrique.

大规模业务活动安排在非洲开展。

评价该例句:好评差评指正

Une petite activité artisanale non structurée évoluant vers une plus grosse production.

非正规手工技能发展为较大规模生产。

评价该例句:好评差评指正

L'ampleur de la tâche était telle qu'une coopération internationale s'imposait.

这是一项大规模运动,需要实行际合作。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'indique qu'il y ait une production d'héroïne de grande envergure dans le pays.

没有证据表明老挝存在着大规模海洛生产。

评价该例句:好评差评指正

Les armes nucléaires ont la capacité d'infliger la mort et la destruction à grande échelle.

核武器能够造成大规模死亡和毁灭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embrayage, embrayer, embrayeur, embréchite, embrener, embrèvement, embrever, embreyite, embrigadement, embrigader,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Mais qui a imaginé une compétition d'une telle ampleur ?

但是是谁创造了大规赛事呢?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Chacun de ces pics de chaleur correspond à un phénomène climatique de grande ampleur.

每一个热峰都对应这一种大规气候现象。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et là, je ne vois pas de grosses, grosses pollutions.

在目前情况中,我没有看到大规污染。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Cette nuit, la Russie a engagé une attaque militaire massive contre l'Ukraine .

夜,俄罗斯对乌克兰发动了大规军事袭击。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Sans cette campagne de vaccination massive, tout cela aura pu être évité!

果没有这场大规苗接种运动,所有这些都是可以避免

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est le bordel quoi… Une vaste collecte de témoignages écrits commence.

现在局面是一团糟… … 开始了一项大规书面证言收集。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle vit aujourd'hui du tourisme de masse, mais aussi de finances douteuses.

依靠最大规旅游业以及一些可疑金融活动来维持生计。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Employer les grands moyens, éventrer ce granit, créer une cascade, cela allait au marin !

进行大规工作、炸花岗石、人工制造瀑布,这些事都合乎水手胃口!

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Depuis quatre ans, elle mène donc une vaste campagne d'information auprès des jeunes de son pays.

4年来,她一直在她国家年轻人中开展大规宣传活动。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il apprit d’eux l’immense effort de l’Amérique contre l’Amérique même, pour abolir l’esclavage.

他从他们那里知道,为了废除奴隶制,美国国内发生了大规内战。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La vaccination est pratiquée en masse, alors que nous, nous réagissons tous différemment à un même produit.

苗接种是大规,而我们对同一种产品反应是不同

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Servir de prétexte à une nouvelle offensive de grande ampleur.

作为新大规攻势借口。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Les conducteurs de bus et de métro font une grande manifestation qui bloque les rues de la ville.

公共汽车和地铁司机举行了大规游行,他们封锁了城市。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Situé juste au sud du Palais Royal, ce temple possède la plus grande collection de bouddhas de Thaïlande.

这座寺庙坐落于大皇宫南面,有着有泰国最大规佛像收藏。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il faut bien comprendre qu'à grande échelle, l'électricité ne se stocke pas.

重要是要明白,电力是无法大规储存

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Afin de loger la famille royale et les 7000 courtisans il entreprend de grands travaux d'agrandissement.

为了让凡尔赛宫容纳下皇室和7000名朝臣,路易十四进行了大规扩建工程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Un sujet qui rend frileuse la grande distribution.

一个使大规分发谨慎主题。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Un motus de la paix géant a été organisé à Gaza.

在加沙组织了一场大规和平运动。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Les grandes fluctuations climatiques se sont accompagnées d’extinctions d’espèces, de modifications souvent très drastiques de notre environnement.

大规气候波动伴随着物种灭绝,通常意味着对我们环境极其严重改变。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ce dépérissement massif perturbera tout leur environnement.

这种大规枯死将破坏他们整个环境。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


embrouille, embrouillé, embrouillement, embrouiller, embroussaillé, embroussailler, embruiné, embruinée, embrumé, embrumer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接