有奖纠错
| 划词

POURQUOI ilsstérilisent l'aiguille qui sert à l'euthanasie ?

为什么用于安乐死针头也要先消毒?

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement a légiféré sur l'euthanasie.

制定了关于安乐死法律。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité reste préoccupé par l'étendue de l'euthanasie et de l'aide au suicide dans l'État partie.

委员关切缔约国安乐死和协助自杀程度。

评价该例句:好评差评指正

Comme elle est illégale dans de nombreux autres pays, il est impossible de savoir si l'euthanasie est pratiquée plus fréquemment aux Pays-Bas qu'ailleurs.

由于安乐死在很多国家非法前不可能断定荷兰施行安乐死否比其他国家多。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation fait courir des risques particuliers aux femmes qui représenteront la majorité de toute population vieillissante et qui seront la cible des politiques de fin de vie, qui en Europe se caractérisent déjà par une tendance à recourir à l'euthanasie.

这种状态对将占老龄人口大多数妇女构成严重威胁,她们发现自己成为生命终点政策,在欧洲,其志就安乐死趋势。

评价该例句:好评差评指正

27) Il est demandé à l'État partie, conformément au paragraphe 5 de l'article 70 du règlement intérieur du Comité, de communiquer, dans un délai de 12 mois, des renseignements sur l'application des recommandations du Comité concernant la législation relative à l'euthanasie (par. 5), la situation relative à l'infanticide à la naissance (par. 6), les enquêtes sur les événements survenus lors de la chute de Srebrenica (par. 7) ainsi que, pour les Antilles néerlandaises, le système pénitentiaire (par. 17), et, pour Aruba, la mise en place d'un système efficace de dépôt de plaintes contre la police (par. 24).

(27) 根据委员议事规则第70条第5款要求该缔约国在12个月内提交执行委员关于下述事项建议情况:该缔约国安乐死法律(第5段)、产后婴儿死亡情况(第6段)、对斯雷布雷尼察陷落前后事件调查(第7段)以及就荷属安列斯而言,其监狱制度难题(第17段),和就阿鲁沙而言,落实一项警察控诉机构运作(第24段)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超过, 超过<书>, 超过的重量, 超过竞争者, 超过滤, 超过某人, 超过某数量, 超过期限, 超过限度, 超过一辆车子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合

Je pense que les euthanasies de masse sanitaires, ce n'est pas le boulot des vétos.

- 我认为大众健康安乐死不是兽医工作。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On a même posé la question sur l'euthanasie, où il y a une minorité de ces patients, qui demandent de mourir.

我们甚至问了有关安乐死问题,其中有患者要求死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合

Les députés belges ont définitivement adopté une loi étendant le champ légal de l'euthanasie aux mineurs atteints d'une maladie incurable.

比利时国会议员已明确通过了项法律,将安乐死法律范围扩大到患有不治之症未成年人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

Des dérapages le plus souvent verbaux, comme celui qu'a subi le docteur Tran, une demande d'euthanasie faite par téléphone et qu'il ne jugeait pas recevable.

- 语言失误,例如 Tran 博士所遭受,通过电话提出安乐死请求,他认为这是不可接受

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合

Les médecins ont refusé à un prisonnier belge condamné à la réclusion à perpétuité pour plusieurs viols et un meurtre, le droit d'être euthanasié comme il le demandait.

医生剥夺了名因几起强奸案和起谋杀案而被判处终身监禁比利时囚犯按照他要求被安乐死权利。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le lendemain, des reportages et des entretiens furent diffusés à la télévision au sujet de la loi sur l'euthanasie, mais le public ne paraissait guère s'en émouvoir et les réactions des personnes interrogées étaient très prosaïques.

第二天电视新闻中,有些关于安乐死报道和访谈,但没有引起太大关注,人们反应也都很平淡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


超基因, 超级, 超级存储器, 超级大国, 超级的, 超级火箭, 超级空中堡垒, 超级批发商, 超级市场, 超级市场、机场内的小推车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接