有奖纠错
| 划词

Exportations de l'Indonésie, le Pakistan, la Thaïlande, les six pays.

出口印尼、斯坦、泰国等六个国家。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan est pleinement conscient des responsabilités découlant de son statut nucléaire.

斯坦完全了解斯坦核地位责任。

评价该例句:好评差评指正

Les états-Unis accusent le Pakistan de «double jeu» dans la lutte contre le terrorisme.

美国指责斯坦在反恐斗争中“阳奉阴违”。

评价该例句:好评差评指正

Le volontariat au Pakistan trouve ses origines dans le mouvement pour l'indépendance.

志愿精神在斯坦起源可追溯到斯坦运动。

评价该例句:好评差评指正

Un Pakistan économiquement viable sera un Pakistan stable.

经济上有活力斯坦一个斯坦

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan considère que les Taliban constituent une menace commune pour l'Afghanistan et le Pakistan.

斯坦认为,塔对阿富汗和斯坦共同威胁。

评价该例句:好评差评指正

M. Shah (Pakistan) dit que son pays se porte coauteur du projet.

Shah先生(斯坦)说,斯坦希望加入成为提案国。

评价该例句:好评差评指正

La Banque d'État du Pakistan (SBP) est la banque centrale du Pakistan.

斯坦国家银行(国家银行)斯坦中央银行。

评价该例句:好评差评指正

L"armée pakistanaise en a commandé plusieurs qui devraient être livrés d"ici à cinq ans.

斯坦军方已经订制了几架歼十,它们将在5年内交货。

评价该例句:好评差评指正

Actes commis en dehors du Pakistan par un ressortissant étranger résidant actuellement au Pakistan?

· 目前在斯坦境内外国国民在斯坦境外所从事行为?

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan a fourni des informations sur les conventions multilatérales antiterroristes auxquelles il est partie2.

斯坦提供了关于斯坦缔约国反恐怖主义多边公约资料。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan donnera tort à toutes les prédictions négatives qui sont faites concernant son avenir.

斯坦将证明,对斯坦未来所作种种消极预测,都错误

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan ne se soumettra jamais au chantage.

斯坦绝不屈服于讹诈。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan est prêt à une telle enquête.

斯坦愿意接受这种调查。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan est prêt à œuvrer en partenariat pour mettre fin à la prolifération.

斯坦愿意协力制止扩散。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au représentant du Pakistan.

下面请斯坦代表发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan s'est prononcé en faveur de l'adoption du document final.

斯坦支持通过成果文件。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan ne souhaite pas faire de commentaires à ce propos.

斯坦不愿就此发表评论。

评价该例句:好评差评指正

M. SHAUKAT (Pakistan) dit que son pays est entièrement acquis aux objectifs du Protocole.

肖卡特先生(斯坦)说,斯坦充分致力于实现《议书》目标。

评价该例句:好评差评指正

En Turquie, avec des bureaux au Pakistan, s'est félicité de l'arrivée des domestiques et étrangers.

公司在土耳其、斯坦设有办事处,欢迎国内外客商到来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hebdomadière, hébéanthe, hebei, Hebella, hébépétale, hébéphrénie, hébéphrénique, hébéphréno, héberge, hébergement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Mais l'ouvrier Pakistanais travaille dans des conditions souvent très dures.

可是工人的工作条件非常艰苦。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Il n’y est pas question du Pakistan, mais de l’Egypte.

它提到的不是是埃及。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Par rapport à 2011, le Pakistan garde une cadence démographique très élevée.

与2011年相比,保持着非常高的人口增长率。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Un Britannique et un Pakistanais accompagné de son fils.

一位是英人,另一位人带着他的儿子。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Problème : la scène filmée ne se déroule absolument pas au Pakistan.

这一场景绝对不是在拍摄的。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Au sud, les affrontements avec l'armée pakistanaise tout le long de la frontière se sont multipliés.

在南部,沿边界与军队的冲突成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Visiblement, il est en étroite collaboration avec les services secrets pakistanais avec qui il aurait organisé ces attentats.

他显然与的秘密机构有密切的合作。据说他和他一起组织了这些袭击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le Pakistan connaît les pires inondations de son histoire, estime son Premier ministre.

总理说,正在经历其历史上最严重的洪水。

评价该例句:好评差评指正

Et pour confectionner son ballon de façon industrielle, Kipsta a choisi le Pakistan, plus précisément la ville de Sialkot.

为了工业化生产足球,迪卡侬公司选择了,准确说是锡亚尔科特镇。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Il s'était opposé à la séparation du Pakistan.

他反对的分裂。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il s'installe définitivement à Babylone, la nouvelle capitale de son gigantesque empire qui s'étend du Pakistan à la Grèce.

他在比伦永久定居,这是他那从进军到希腊的巨大帝的新首都。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

L'attaque a eu lieu dans la province du Balouchistan, c'est dans l'ouest pakistanais.

袭击发生在西部的俾路支省。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La région de Karachi, au Pakistan, est également concernée.

卡拉奇地区也受到影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour la 1re fois, nos reporters sont parvenus à entrer au Pakistan.

我们的记者第一次成功进入

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年合集

Au Pakistan, les femmes ne se baladent pas comme ça.

,女性不会那样走来走去。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

La communauté chiite du Pakistan a de nouveau été prise pour cible.

的什叶派社区再次成为攻击目标。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

C'est malgré tout une page qui se tourne au Pakistan.

,这是一个正在翻开的一页。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Les chiites du Pakistan ont été à nouveau touchés par un attentat, ce dimanche.

的什叶派星期天再次遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

La capitale économique du Pakistan a été le théâtre d'un attentat ce dimanche.

的经济首都是周日袭击的现场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Du nord au sud, jamais le Pakistan n'avait connu de telles inondations.

从北到南,从未经历过这样的洪水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


héboïdophrénie, hébostéotomie, hébotomie, hébraïque, hébraïquement, hébraïsant, hébraïser, hébraïsime, hébraïsme, hébraïste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接