有奖纠错
| 划词

Roman realiste et social, Les Miserables racontent toute la misere qu'il y a, en France, au XIXe siecle.

作为一部反映现实和当时社会情况小说, 悲惨叙述在十九纪法国所有不幸故事.

评价该例句:好评差评指正

Les Miserables paraissent au printemps 1862. Le succes est immense et Les Miserables restent jusqu'a nos jours l'un des romans les plus connus de la litterature mondiale.

悲惨于1862年春问,获得巨大成功,直至今日,悲惨都是界最著名文学小说之一.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


raffut, raffûter, rafiau, rafiot, rafisidérite, rafistolage, rafistoler, rafle, rafler, raflouage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Sinon, on l'appellerait le Palais sans rire !

否则,我们就叫它悲惨世界了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et il est l'auteur du célèbre roman " Les Misérables" .

他是著名小说《悲惨世界》的作者。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les Misérables, la légende des siècles, les Travailleurs de la mer.

悲惨世界》,《百年传奇》,《海上劳工》。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Cette dictée est extrait de l'ouvrage Les Misérables par Victor Hugo

这段听写摘自维克多-雨果的《悲惨世界》一书。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建

Après : " Les Misérables" de Victor Hugo, un classique, d'accord ?

后是Victor Hugo的《悲惨世界》,一部经典作品。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Ah oui ! J'ai vu une reprise de la comédie musicale Les Misérables par de jeunes étudiants.

是的!我看了两个青年学生出演的新版《悲惨世界》音乐剧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Même nous, les natifs, nous pouvons être découragés face à Madame Bovary ou Les Misérables, honnêtement.

即使是我们本土人,面对《包法利夫人》或《悲惨世界》,也可能会感到泄气,说实话。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

A ses côtés, un garçon que Victor Hugo mettra en scène dans Les Misérables, 30 ans plus tard.

她身边有个男孩,维克多雨果将在 30 年后的《悲惨世界》中描绘这个男孩。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, vous pouvez lire: Candide, Le Comte de Monte-Cristo, Les Misétables ou même des pièces de Molière.

们可以阅读《老实人》《基督山伯爵》《悲惨世界》或者莫里哀的戏剧。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Est-ce que tu savais que Les Misérables de Victor Hugo existe désormais en manga ?

知道维克多·雨果的《悲惨世界》现在存在于漫画中吗?

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

J'ai jamais lu les Misérables mais par contre les Miskinables ah ça j'connais !

我从未读过《悲惨世界》,但另一方面,我知道《悲惨世界》!

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Voici le plus fameux : le manuscrit des Misérables.

这是最著名的:悲惨世界的手稿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La BNF abrite de précieux manuscrits, comme celui de l'évangéliaire ou des " Misérables" , de V.Hugo.

BNF 收藏了珍贵的手稿,就像 V.Hugo 的福音书或“悲惨世界”一样。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Mais un chatbot très avancé, qui dit aimer les Misérables ou se sentir profondément humain, même si son existence est virtuelle.

但这是一个非常先进的聊天机器人,它说喜欢《悲惨世界》,或者感觉很人性化,即使它的存在是虚拟的。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Gars 1 : Eh mec, t'as déjà vu Les Misérables de Victor Hugo ?

盖伊1:嘿,伙计,看过维克多·雨果的《悲惨世界》吗?

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Franchement ça je trouve que c'est borderline. Autant vulgariser les Misérables, ou faire une parodie Jésus-Bouda, bon, c'est pardonnable.

坦率地说,我认为这是边缘的。就像普及《悲惨世界》或模仿耶稣-布达一样,嗯,这是可以原谅的。

评价该例句:好评差评指正
S2-CO

Il a écrit des livres contre le gouvernement de Napoléon III, c'est aussi à ce moment qu'il a écrit « les Misérables » .

他写了反对拿破仑三世政府的书,也是在这个时候他写了《悲惨世界》。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Cette semaine sur les écrans: «Les misérables» de Tom Hooper, une comédie musicale tirée du célèbre roman de Victor Hugo.

本周上映的电影:汤姆胡珀的《悲惨世界》,改编自维克多雨果的著名小说的音乐喜剧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il a écrit " Les Misérables" en 1862 et également " Le Bossu de Notre Dame" , pour ne citer que ces deux œuvres.

果只能提及两部作品的话,他在1862年写了《悲惨世界》,还写了《巴黎圣母院》。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

J'ai été un de ces garçons qui, vers 12 ou 13 ans, dévoraient " Les Misérables" , qui ont un peu appris la vie là-dedans.

- 我是那些 12 或 13 岁左右的男孩中的一员,吞噬了“悲惨世界” ,他们在那里学习了一些生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ragage, ragaillardi, ragaillardir, ragamuffin, rage, rageant, rager, rageur, rageusement, raglan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接