有奖纠错
| 划词

Dans notre lutte contre la terreur, ne luttons pas contre un peuple.

打击打击人民。

评价该例句:好评差评指正

Son action a eu pour effet d'améliorer la coordination des mesures gouvernementales de lutte.

国家打击人口贩卖局改进打击人口贩卖领域的政府协调。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi l'Autorité palestinienne est-elle prise pour cible à la place des auteurs d'attaques suicide?

为什么打击的对象是巴勒斯坦权利机构,而打击自杀爆炸的凶手?

评价该例句:好评差评指正

Action contre le financement des armes illicites.

打击非法武器的筹资活动。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures visant à répondre à ce phénomène doivent être intensifiées.

必须加强打击这些现象的行动。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité de l'état de droit en a pris un coup.

法治的效力遭受又一次打击

评价该例句:好评差评指正

Il ne suffit pas simplement de frapper les criminels.

仅仅打击肇事者是够的。

评价该例句:好评差评指正

La bande de Gaza a été particulièrement touchée.

加沙地带遭受的打击尤为严重。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre l'impunité doit se poursuivre.

必须继续打击的现象。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays a poursuivi obstinément sa lutte contre le trafic illicite de drogues.

国继续无情打击贩毒活动。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre les stupéfiants est un autre aspect important.

打击毒品是另一项重要领域。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes de lutte contre le financement du terrorisme.

打击资助恐主义的机构。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre cette terreur-là s'avère encore plus redoutable.

打击这种恐的斗争更加艰巨。

评价该例句:好评差评指正

L'extrémisme ne doit pas être combattu uniquement par les armes.

能光用武器打击极端主义。

评价该例句:好评差评指正

Une démarche pleinement régionale sera par conséquent nécessaire pour les combattre.

打击他们需要全面的区域办法。

评价该例句:好评差评指正

La région de l'Asie occidentale en particulier a été durement touchée.

西亚区域遭受的打击最为严重。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons continuer à être déterminés dans notre lutte contre le terrorisme.

们必须继续坚决打击主义。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre la corruption représente l'une de nos principales priorités.

打击腐败是们的高度优先事项。

评价该例句:好评差评指正

L'Équateur a toujours lutté contre le trafic de stupéfiants et les délits connexes.

厄瓜多尔一贯打击贩毒和相关犯

评价该例句:好评差评指正

Construire la paix, c'est lutter contre le terrorisme.

建设和平意味着打击主义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ichtyodorulithes, ichtyoïde, ichtyol, ichtyolithe, ichtyologie, ichtyologique, ichtyologiste, ichtyophage, ichtyophagie, ichtyornis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

D. Ils ont été frappés par les jeunes.

他们年轻

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

J'ai eu un choc, un grand choc.

我被,很大的

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Alors il va dérouiller, pas maintenant, mais tôt ou tard il déroulera !

“那么他肯定,就算不是现在,迟早也!”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je ne pourrai survivre à ce coup.

我不能苟活于这次之后。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

C’était une mauvaise surprise pour moi !

这对我来说可真是个

评价该例句:好评差评指正
历史

Le quartier du Marais est durement touché, les buts de Chaumont et l'hôpital Bichat également.

玛黑区、肖蒙球门,和比夏医院都严重

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Les classes moyennes ont été matraquées fiscalement.

中产阶级在财政上

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Oui, ils nous ont fait mal, c'est vrai.

是的,我们,真的。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

Le SIDA est une maladie qui frappe durement mon pays.

艾滋病是一种严重我国的疾病。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Pour combattre la violence, peut-on compter sur des hommes qui ont peur des chiens?

暴力可以依靠那些怕狗的吗?

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Ce qui explique aussi les coups terribles qui les atteignent.

这也解释他们所的可怕

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Combattre les forces du Mal, répondit Fred.

黑魔法啊。”弗雷德说。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et elle m'a dit une phrase qui m'a détruit.

她对我说一句话,这很我。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Le coup, vous comprenez, est encore trop récent !

太大,你知道,恢复还要时间。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est un coup dur pour Victor, alors âgé de 19 ans.

这对当时19岁的维克多来说是一个

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

De telles rencontres sont des chocs et le souvenir qu’elles laissent ressemble à un ébranlement.

这种遭遇是,留下的印象也几乎是震撼。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le coup qu’elle frappe lui revient.

它的常回它自身。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Malheureusement, un grave trouble vinrent frapper Madara.

然而不幸的是,一个可怕的麻烦宇智波斑。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Quand le couple découvre l'ampleur des travaux, c'est un vrai coup de massue.

当夫妻俩发现工程的范围时,着实是一个

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Étaient-ce donc là les premiers coups que la fortune contraire adressait aux colons ?

这仅仅是厄运给移民们的第一次吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


iconotélégraphie, iconothèque, icosaèdre, icosaèdrique, icosagone, ictère, ictérigène, ictérique, ictèrique, Ictiobus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接