Dans notre lutte contre la terreur, ne luttons pas contre un peuple.
在打击恐,们要打击人民。
Son action a eu pour effet d'améliorer la coordination des mesures gouvernementales de lutte.
国家打击人口贩卖局改进打击人口贩卖领域的政府协调。
Pourquoi l'Autorité palestinienne est-elle prise pour cible à la place des auteurs d'attaques suicide?
为什么打击的对象是巴勒斯坦权利机构,而是打击自杀爆炸的凶手?
Action contre le financement des armes illicites.
打击非法武器的筹资活动。
Les mesures visant à répondre à ce phénomène doivent être intensifiées.
必须加强打击这些现象的行动。
L'efficacité de l'état de droit en a pris un coup.
法治的效力遭受又一次打击。
Il ne suffit pas simplement de frapper les criminels.
仅仅打击肇事者是够的。
La bande de Gaza a été particulièrement touchée.
加沙地带遭受的打击尤为严重。
La lutte contre l'impunité doit se poursuivre.
必须继续打击有的现象。
Notre pays a poursuivi obstinément sa lutte contre le trafic illicite de drogues.
国继续无情打击贩毒活动。
La lutte contre les stupéfiants est un autre aspect important.
打击毒品是另一项重要领域。
Les organismes de lutte contre le financement du terrorisme.
打击资助恐主义的机构。
La lutte contre cette terreur-là s'avère encore plus redoutable.
打击这种恐的斗争更加艰巨。
L'extrémisme ne doit pas être combattu uniquement par les armes.
能光用武器打击极端主义。
Une démarche pleinement régionale sera par conséquent nécessaire pour les combattre.
打击他们需要全面的区域办法。
La région de l'Asie occidentale en particulier a été durement touchée.
西亚区域遭受的打击最为严重。
Nous devons continuer à être déterminés dans notre lutte contre le terrorisme.
们必须继续坚决打击恐主义。
La lutte contre la corruption représente l'une de nos principales priorités.
打击腐败是们的高度优先事项。
L'Équateur a toujours lutté contre le trafic de stupéfiants et les délits connexes.
厄瓜多尔一贯打击贩毒和相关犯。
Construire la paix, c'est lutter contre le terrorisme.
建设和平意味着打击恐主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D. Ils ont été frappés par les jeunes.
他们年轻的击。
J'ai eu un choc, un grand choc.
我被击,很大的击。
Alors il va dérouiller, pas maintenant, mais tôt ou tard il déroulera !
“那么他肯定击,就算不是现在,迟早也击!”
Je ne pourrai survivre à ce coup.
我不能苟活于这次击之后。
C’était une mauvaise surprise pour moi !
这对我来说可真是个击!
Le quartier du Marais est durement touché, les buts de Chaumont et l'hôpital Bichat également.
玛黑区、肖蒙球门,和比夏医院都严重击。
Les classes moyennes ont été matraquées fiscalement.
中产阶级在财政上击。
Oui, ils nous ont fait mal, c'est vrai.
是的,我们击,真的。
Le SIDA est une maladie qui frappe durement mon pays.
艾滋病是一种严重击我国的疾病。
Pour combattre la violence, peut-on compter sur des hommes qui ont peur des chiens?
击暴力可以依靠那些怕狗的吗?
Ce qui explique aussi les coups terribles qui les atteignent.
这也解释他们所的可怕击。
– Combattre les forces du Mal, répondit Fred.
“击黑魔法啊。”弗雷德说。
Et elle m'a dit une phrase qui m'a détruit.
她对我说一句话,这很击我。
Le coup, vous comprenez, est encore trop récent !
“击太大,你知道,恢复还要时间。”
C'est un coup dur pour Victor, alors âgé de 19 ans.
这对当时19岁的维克多来说是一个击。
De telles rencontres sont des chocs et le souvenir qu’elles laissent ressemble à un ébranlement.
这种遭遇是击,留下的印象也几乎是震撼。
Le coup qu’elle frappe lui revient.
它的击常回它自身。
Malheureusement, un grave trouble vinrent frapper Madara.
然而不幸的是,一个可怕的麻烦击宇智波斑。
Quand le couple découvre l'ampleur des travaux, c'est un vrai coup de massue.
当夫妻俩发现工程的范围时,着实是一个击。
Étaient-ce donc là les premiers coups que la fortune contraire adressait aux colons ?
这仅仅是厄运给移民们的第一次击吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释