有奖纠错
| 划词

Des Parties ont signalé que des journaux consacraient régulièrement des colonnes aux questions environnementales.

约方介绍了专门讨环境问题经常

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道, 次高级炸药, 次鼓虾属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Saluée pour la qualité de l'étude publiée dans la revue National Geographic, Mary se vit confier au début de l’année 1997 deux colonnes hebdomadaires pour une chronique libre dans l’édition du dimanche du Montclair Times.

玛丽在《国家理》杂志上刊登文章获得了不错反响,《蒙特克莱时报》因她为报纸周日版专栏供稿。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

La chronique locale, qui d'habitude est très variée, est maintenant occupée tout entière par une campagne contre la municipalité : « Nos édiles se sont-ils avisés du danger que pouvaient présenter les cadavres putréfiés de ces rongeurs ? »

报纸专栏内容通常十分丰富,如今却整栏都在抨击市政府:" 我们市政官员是否考虑了那些腐烂老鼠尸体可能造成弊害?"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹), 次蓝铁矿, 次棱角状的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接