有奖纠错
| 划词

Je chasse les poules, les hommes me chassent.

鸡,而人又

评价该例句:好评差评指正

Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.

它的根可以修复土壤,留住和净化水质,污染物。

评价该例句:好评差评指正

Il s'utilise également dans des produits ménagers tels que pièges à fourmis et cafards.

十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂剂。

评价该例句:好评差评指正

Je pêche des langoustes.

一些龙虾。

评价该例句:好评差评指正

Les chiens prennent le change.

猎狗上当, 弄错目标。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme présente certains inconvénients car il ne tient pas compte de tous les coûts concernés.

该程序有一些缺点,即不能所有的有关成本要素。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi ils donnent des signes d'avertissement qui devraient être détectés et faire l'objet de mesures.

这种冲突会显示出警告信号,应予并对之采取行动。

评价该例句:好评差评指正

C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.

书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法的,觉得那很迷人。

评价该例句:好评差评指正

Les usages non alimentaires comprennent notamment les appâts utilisés dans la lutte contre les fourmis et les cafards.

十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂剂。

评价该例句:好评差评指正

Le captage et le stockage du carbone en sont aux premiers stades de mise au point et de démonstration.

与储存尚处于早期开发与示范的状态。

评价该例句:好评差评指正

Du côté de la diversité biologique, Maurice conduit des programmes d'élevage en captivité et de transplantation d'espèces endémiques.

在生物多样性方面,目前正在实施繁殖和迁移地方特有动植物方案。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines circonstances, en l'absence d'autorisation préalable, la cueillette de plantes et la capture d'animaux sauvages étaient sanctionnées.

在某些条件下,采集植物或野生动物是允许的,但需经批准。

评价该例句:好评差评指正

La hausse actuelle des prix des produits de base et des combustibles peut être une chance pour certains PMA.

目前初级产品和燃料价格不断上涨,这是一些最不发达国家可以的机会。

评价该例句:好评差评指正

Pour saisir tout ce que la mondialisation peut apporter de bon comme de mauvais, deux objectifs sont proposés.

全球化对青年可能产生的积极和消极影响,这一优先领域提出两个目标。

评价该例句:好评差评指正

Aboutissement: renforcement des moyens d'analyse des drogues pour pouvoir plus systématiquement arrêter et condamner les trafiquants.

提高药检能力,以便贩毒者的和定罪提供有效的支助。

评价该例句:好评差评指正

Le recours à des dispositifs biométriques implique en général de prélever un échantillon biométrique d'une caractéristique biologique d'une personne.

生物测定设备的使用通常包括一个个人生物特征的生物测定样本。 这一样本数字形式。

评价该例句:好评差评指正

Les technologies de piégeage et de stockage du carbone pourraient aussi être améliorées et être appliquées au secteur des transports.

碳的和封存技术也可得到进一步开发并应用于运输部门。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête faisait la distinction entre deux catégories d'entrepreneurs, selon qu'ils étaient attirés par une occasion ou poussés par la nécessité.

这份调查对两种类型的企业家作出区分:机会型企业家和被迫型企业家。

评价该例句:好评差评指正

La version révisée des principes directeurs pour l'établissement des documents devrait être simplifiée et axée sur la présentation des résultats obtenus.

简化和结果应当成经修订的报告准则的一个特色。

评价该例句:好评差评指正

Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.

大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着摄像机,着美丽的镜头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parbleu, parc, parcage, parce que, parcellaire, parcelle, parcellement, parceller, parcellisation, parcelliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Je chasse les poules, les hommes me chassent.

捕捉鸡,而人又捕捉我。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Le mieux d'ailleurs, c'est de chasser l'acarien la nuit.

此外最好在晚上捕捉螨虫。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Ils peuvent les attraper de différentes façons.

它们可以用不同的方式捕捉蠕虫。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sévis chaque matin, la communauté de chasseurs d'insectes.

捕虫人每天早上都会去捕捉虫子。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il excelle pour attraper le gibier en forêt lors de la chasse.

它擅长在森林里打猎时捕捉猎物。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Un écran de télévision qui capture les mouvements du corps.

捕捉身体运动的电视

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Tout l'art d'une éolienne est donc de capter au mieux l'énergie du vent.

因此,风轮机的原理就是捕捉风的能量。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Car le CO2 peut aussi être capturé.

吟哦日二也会被捕捉

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les hyènes peuvent repérer les odeurs sur de longues distances.

鬣狗可以在很远的距离内捕捉到气味。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Elle tire ensuite un fil en spirale qui lui permettra de capturer ses proies.

然后它拉出螺旋线,这将使它能够捕捉猎物。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Knapp nous observait, j'ai surpris son regard.

克纳普正注视着我们,我突然捕捉到他的目光。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En pêche-t-on de nos jours ? demanda le Canadien.

“现在有人捕捉过吗? ”加拿大人问。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Différents. Ça capture des beaux souvenirs.

不同的相机。它可以捕捉美好的回忆。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

La pêche est interdite, mais il peut y avoir la capture accidentelle.

捕鲟鱼是被禁止的,但可能有时会不小心捕捉

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4ème besogne, le gigantesque sanglier d'Erymanthe.

第四项任务是捕捉厄律曼托斯巨型野猪。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Les lions dans la savane se lèvent tôt et vont chasser relativement tôt le matin.

热带草原的狮子起得很早,而且每天早上会很早去捕捉动物。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Autre technique : la capture de mouvement.

还有另外一种呈像技术:动作捕捉

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On superpose et on capture chaque étape à la caméra.

动画制作者们捕捉每一步动画,使其呈现在相机上。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Cette brochure promet du thon, et c'est bien du thon que je compte pêcher.

这本小册子承诺会捕金枪鱼,而我打算捕捉的就是金枪鱼。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Monet a révolutionné l'art en peignant en plein air et en capturant les changements de lumière.

莫奈通过户外写生和捕捉光线的变,革新了艺术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parcmètre, parcomètre, parcotrain, parcourir, parcours, parcours en avant, par-dedans, par-dehors, par-delà, par-derrière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接