Des moules et des frites, c'est délicieux!
贻贝和薯条,搭配起很美!
Un morceau de pain, avec du miel, c'est délicieux !
面包,搭配点蜂蜜,简直太吃了!
Idéal pour les journées les plus fraches !
凉爽白天的理想搭配!
Un vin à associer aux grillades, aux viandes blanches ou aux gibiers.
给烧烤搭配用酒,白色肉或者野。
Il accompagne parfaitement toutes les viandes et les fromages.
适合与所有肉,猪肉制品以及奶搭配。
N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.
不要把驴和马套在起;不要乱搭配。
Il accompagne bien toutes les viandes.
适合与所有肉搭配。
Salade de poisson pour les catégories sauce, viande, gibier des, etc.
适合搭配冷盘肉食、浓酱汁肉菜、野烧烤等。
Ce vin jeune mais légèrement rustique se marie parfaitement avec une cuisine familiale.
这种略带乡间气息的新酒是家庭菜肴绝佳的搭配。
Légères et faciles à porter ! Les ballerines façon cuir vieilli craquelé, nœud fantaisie devant.
轻松方便穿着!便鞋,内侧真皮,斜面搭配小蝴蝶结。
F-500 variété de loisirs ceinture, les clients peuvent commander avec le nombre et le type.
500多款女式休闲腰带,客户订购可随意搭配款式与数量。
Les couleurs se combinent harmonieusement !
这些颜色搭配得很和谐!
A consommer chambré autour de 18 degrés.
它搭配肉、白肉和奶。在温度18度左右饮用。
L'assortiment de ces couleurs est agréable.
这些颜色的搭配是悦目的。
Facile à coordonner ! La chemise fines rayures, col italien, manches longues boutonnées, ouverture boutons.
搭配容易又方便!细条纹衬衫,意大利领,长袖,纽扣开襟。
En outre, on a formé un personnel technique approprié pour assurer la durabilité.
这个办法还搭配品质管制制度。
A l’apéritif ou avec des poissons grillés, des crustacés ou de la charcuterie.
单独作为开胃酒或者与烧烤鱼、虾蟹以及猪肉菜肴搭配都将十分理想。
L'aide au développement doit s'illustrer par sa durabilité et par sa cohérence.
发展援助应该呈现持久的效用和协调搭配。
Pourtant certaines couleurs opposées comme le violet et le jaune, par exemple ne vont guère ensemble.
而像些反差色比如紫色和黄色几乎不起搭配。
Jusqu'à présent, la communauté internationale a essayé diverses formules et de les combiner au mieux.
迄今为止,国际社会始终在进行各种尝试,寻求佳搭配。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est souvent accompagné d’une tasse de thé.
它经常配着一杯茶食用。
On peut accompagner cette sauce d'une bonne viande grillée, d'un poisson grillé aussi.
你可以配烤肉、烤鱼等。
Vous pouvez les déguster avec du riz gluant.
您可以配糯米饭吃。
Racines de ficus accompagné par des chips de pomme de pin.
榕树根配松果片。
C'est délicieux et personnellement je les aime avec les cèpes.
非常好吃,我个喜欢配牛肝菌。
La sauce Roquefort peut accompagner une viande blanche ou rouge, peu importe, des pâtes aussi parfois, c'est très bon.
罗克福奶酪可以配白肉或红肉,还可以配意大利面,非常美味。
Vous l'avez méga coordonnée avec les bagues.
你用戒指配得很好看。
" autant" s'utilise avec un verbe ou avec un nom.
autant和动词或者词配使用。
La la de suite sur un œuf avec une grosse frite tack.
然后就配一个鸡蛋和薯条。
Bien assaisonnés, ils accompagnent parfaitement les plats sichuanais.
它们调味得当与四川菜肴完美配。
On y ajoute des aliments salés ou sucrés pour la déguster.
它与甜食或咸食一起配品尝。
Le Spécial Hamburger Camembert est servi avec un délicieux milkshake.
奶酪特制汉堡还须配一杯美味奶昔。
Rendez-vous au prochain plat utilisant cette pâte !
下一道配泰式辣椒食谱再见!
Vous pouvez accompagner le poulet aux noix de cajou avec du riz parfumé thaï.
您可以用泰式香米来配腰果鸡。
Pas d'oeuf cocotte sans y tremper quelques mouillettes pour son pain.
吃水煮蛋时不能不配几个面包。
Et ça peut bien aller avec le pain, quoi.
而且,这可能很好地配面包。
Plutôt classique avec des pièces efficaces.
比较经典,有效配。
C'est pour que tu goûtes l'association beurre au miso et beurre irlandais.
我想让你尝尝味噌黄油和爱尔兰黄油配口味。
Nous la mangeons avec des croustilles.
我们配着薯片吃沙拉。
Tout se mange dans le choi sam.
所有东西都是配菜心一起吃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释